Bob Moses - The Only Thing We Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Moses - The Only Thing We Know




The Only Thing We Know
Единственное, что мы знаем
If you won't leave me, then I won't go
Если ты меня не оставишь, тогда и я не уйду
And if you can't see me, guess I'm a shadow
И если ты не видишь меня, значит, я - тень
If I say sorry, would you let go?
Если я попрошу прощения, ты отпустишь меня?
It's the only thing we know
Это единственное, что мы знаем
If you don't need me, say it ain't so
Если я тебе не нужна, скажи, что это не так
And if you don't lead me, who will I follow?
И если ты меня не поведешь, за кем я пойду?
If I say sorry, would you come home?
Если я попрошу прощения, ты вернешься домой?
It's the only thing we know
Это единственное, что мы знаем
If you won't leave me, then I won't go
Если ты меня не оставишь, тогда и я не уйду
And if you don't lead me, who will I follow?
И если ты меня не поведешь, за кем я пойду?
If I say sorry, would you let go?
Если я попрошу прощения, ты отпустишь меня?
It's the only thing we know
Это единственное, что мы знаем
If you don't need me, say it ain't so
Если я тебе не нужна, скажи, что это не так
And if you can't see me, guess I'm a shadow
И если ты не видишь меня, значит, я - тень
If you won't leave me, then I won't go
Если ты меня не оставишь, тогда и я не уйду
And if you can't see me, guess I'm a shadow
И если ты не видишь меня, значит, я - тень
If I say sorry, would you let go?
Если я попрошу прощения, ты отпустишь меня?
It's the only thing we know
Это единственное, что мы знаем
If you don't need me, say it ain't so
Если я тебе не нужна, скажи, что это не так
And if you won't lead me, who will I follow?
И если ты меня не поведешь, за кем я пойду?
If I say sorry, would you come home?
Если я попрошу прощения, ты вернешься домой?
It's the only thing we know
Это единственное, что мы знаем
If you won't leave me, then I won't go
Если ты меня не оставишь, тогда и я не уйду
And if you don't lead me, who will I follow?
И если ты меня не поведешь, за кем я пойду?
If I say sorry, would you let go?
Если я попрошу прощения, ты отпустишь меня?
It's the only thing we know
Это единственное, что мы знаем
If you don't need me, say it ain't so
Если я тебе не нужна, скажи, что это не так
And if you can't see me, guess I'm a shadow
И если ты не видишь меня, значит, я - тень
If I say sorry, would you come home?
Если я попрошу прощения, ты вернешься домой?
It's the only thing we know
Это единственное, что мы знаем
If you won't leave me, then I won't go
Если ты меня не оставишь, тогда и я не уйду
And if you can't see me, guess I'm a shadow
И если ты не видишь меня, значит, я - тень
If I say sorry, would you let go?
Если я попрошу прощения, ты отпустишь меня?
It's the only thing we know
Это единственное, что мы знаем
If you don't need me, say it ain't so
Если я тебе не нужна, скажи, что это не так
And if you won't lead me, who will I follow?
И если ты меня не поведешь, за кем я пойду?
If I say sorry, would you come home?
Если я попрошу прощения, ты вернешься домой?
It's the only thing we know
Это единственное, что мы знаем
If you won't leave me, then I won't go
Если ты меня не оставишь, тогда и я не уйду
And if you don't lead me, who will I follow?
И если ты меня не поведешь, за кем я пойду?
If I say sorry, would you let go?
Если я попрошу прощения, ты отпустишь меня?
It's the only thing we know
Это единственное, что мы знаем
If you don't need me, say it ain't so
Если я тебе не нужна, скажи, что это не так
And if you can't see me, guess I'm a shadow
И если ты не видишь меня, значит, я - тень






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.