Bob Moses - Selling Me Sympathy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Moses - Selling Me Sympathy




Have faith in us
Верь в нас.
I know you wanted more
Я знаю, ты хотела большего.
Is faith enough?
Достаточно ли веры?
Don't say too much
Не говори слишком много.
I've heard it all before
Я все это уже слышал.
Say what you must
Скажи, что должен.
Life's so cold and so sweet
Жизнь так холодна и так сладка.
Still you're selling me sympathy
И все же ты продаешь мне сочувствие.
Bought your story but now I see
Купился на твою историю но теперь я вижу
All you ever wanted was a piece of me
Все, что ты когда-либо хотел, - это кусочек меня.
A fool to follow, a lie to lead
Дурак, чтобы следовать, ложь, чтобы вести.
Words I swallow down sicken me
Слова, которые я проглатываю, вызывают у меня отвращение.
You're not giving me what I need
Ты не даешь мне того, что мне нужно.
'Cause all you ever wanted was a piece of me
Потому что все, чего ты когда-либо хотел, - это кусочек меня.
I'm waking up
Я просыпаюсь.
Yet still you offer more
И все же ты предлагаешь больше.
It's not enough
Этого недостаточно.
My faith is gone
Моя Вера ушла.
With all you've said and done
Со всем, что ты сказал и сделал.
I know too much
Я знаю слишком много.
Life's so cold and so sweet
Жизнь так холодна и так сладка.
Still you're selling me sympathy
И все же ты продаешь мне сочувствие.
Bought your story but now I see
Купился на твою историю но теперь я вижу
All you ever wanted was a piece of me
Все, что ты когда-либо хотел, - это кусочек меня.
A fool to follow, a lie to lead
Дурак, чтобы следовать, ложь, чтобы вести.
Words I swallow down sicken me
Слова, которые я проглатываю, вызывают у меня отвращение.
You're not giving me what I need
Ты не даешь мне того, что мне нужно.
'Cause all you ever wanted was a piece of me
Потому что все, чего ты когда-либо хотел, - это кусочек меня.
Life's so cold and so sweet
Жизнь так холодна и так сладка.
Still you're selling me sympathy
И все же ты продаешь мне сочувствие.
Bought your story but now I see
Купился на твою историю но теперь я вижу
All you ever wanted was a piece of me
Все, что ты когда-либо хотел, - это кусочек меня.
A fool to follow, a lie to lead
Дурак, чтобы следовать, ложь, чтобы вести.
Words I swallow down sicken me
Слова, которые я проглатываю, вызывают у меня отвращение.
You're not giving me what I need
Ты не даешь мне того, что мне нужно.
'Cause all you ever wanted was a piece of me
Потому что все, чего ты когда-либо хотел, - это кусочек меня.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.