Bob Rivers - Officer Fuhrman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Rivers - Officer Fuhrman




Officer Fuhrman
Офицер Фурман
He likes to set up colored people.
Он любит подставлять цветных, милая.
He likes to frame the colored people.
Он любит подставлять цветных, милая.
Officer Fuhrman driving through Brentwood
Офицер Фурман едет по Брентвуду
At night with a glove in his bag, his evidence bag.
Ночью с перчаткой в сумке, в сумке с уликами, милая.
Waits at the Bronco; opens the window
Ждет у "Бронко", открывает окно,
To leave a few drops on the floor, a smudge on the door.
Чтобы оставить пару капель на полу, пятно на двери, милая.
Officer Mark Fuhrman,
Офицер Марк Фурман,
Where did that blood come from?
Откуда взялась эта кровь, милая?
Officer Mark Fuhrman,
Офицер Марк Фурман,
He dropped the bloody glove.
Он обронил окровавленную перчатку, милая.
Simpson and Kato back from a burger and fries
Симпсон и Като возвращаются с бургером и картошкой фри,
At a restaurant near. A note′s in the rear.
Из ресторана неподалеку. Записка сзади, милая.
O.J. is napping, dropping his socks near the bag
О. Джей. дремлет, бросает носки рядом с сумкой,
But there's somebody there, planting some hair.
Но там кто-то есть, подбрасывает волосы, милая.
Officer Mark Fuhrman,
Офицер Марк Фурман,
(He likes to set up colored people)
(Он любит подставлять цветных, милая)
Where did that blood come from?
Откуда взялась эта кровь, милая?
Officer Mark Fuhrman,
Офицер Марк Фурман,
(He likes to set up colored people)
(Он любит подставлять цветных, милая)
He dropped the bloody glove.
Он обронил окровавленную перчатку, милая.





Writer(s): Ben Karlstrom, Bob Rivers, Dennis Amero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.