Bob Rivers - When A Man Loves A Chicken - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Rivers - When A Man Loves A Chicken




When A Man Loves A Chicken
Когда мужчина любит курицу
When a man loves a chicken
Когда мужчина любит курицу,
He can′t keep his mind on nothin' else,
Он ни о чём другом думать не может,
He stay in the barn for the good thing he′s found.
Он остается в сарае ради той прелести, что нашел.
If he is henpecked he can't see it; she can't do no wrong.
Даже если он под каблуком, он этого не видит; она не может сделать ничего плохого.
Road Island Red is his best friend, he can′t put her down.
Его лучшая подруга - Род-Айлендская Рыжая, он не может ее бросить.
When a man wants a chicken, spends his very last dime
Когда мужчина хочет курицу, он тратит свой последний грош,
Buying her fresh corn down at the grain and feed.
Покупая ей свежую кукурузу в магазине зерна и кормов.
He′ll build a nest for her comfort, and sleep out in the coop
Он построит ей гнездо для комфорта и будет спать в курятнике,
If she said that's the way it′s got to be.
Если она скажет, что так должно быть.
Well, this man loves his chicken,
Что ж, этот мужчина любит свою курицу,
She lays him all the eggs she has.
Она несет ему все яйца, что у нее есть.
Tell the farmer there's nothin′ going on.
Скажите фермеру, что ничего не происходит.
Believe me, she's cluckin′ just 'cause she's mine.
Поверьте, она кудахчет только потому, что она моя, детка.
When a man loves a chicken, people think that it is wrong.
Когда мужчина любит курицу, люди думают, что это неправильно.
He shouldn′t stick his beak in where it don′t belong.
Он не должен совать свой клюв туда, куда не следует.
Yes, when a man loves a chicken I know exactly how he feels.
Да, когда мужчина любит курицу, я точно знаю, что он чувствует.
Hey baby, baby, baby I'm your cock-a-doodle-doo.
Эй, детка, детка, детка, я твой кукареку.
When a man loves a chicken
Когда мужчина любит курицу,
I know exactly how he feels.
Я точно знаю, что он чувствует.
He′ll shack up in the hen house with the good thing he's found.
Он поселится в курятнике с той прелестью, что нашел.
When a man loves a chicken
Когда мужчина любит курицу,
People think that he′s insane.
Люди думают, что он сумасшедший.
But all he can do is wing it for the one he loves.
Но все, что он может сделать, это расправить крылья ради той, которую любит.
Yes, this man loves a chicken.
Да, этот мужчина любит курицу.
Oh, I know it can't do me no harm.
О, я знаю, это не может причинить мне вреда.





Writer(s): Calvin Houston Lewis, Andrew James Wright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.