Bob Savenberg - Bovenste Laatje - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Savenberg - Bovenste Laatje




Bovenste Laatje
Верхний ящик
Er zijn zo van die dagen
Бывают дни,
Dat alles tegenslaat
Когда все рушится,
Jij jezelf zit af te vragen
Ты спрашиваешь себя,
Waarom het zo moet gaan
Почему так происходит.
Ik merk de tranen in je ogen
Я вижу слезы в твоих глазах,
Ik ken dat teken van verdriet
Я знаю этот знак печали,
Je voelt je eenzaam en belogen
Ты чувствуешь себя одинокой и обманутой,
Je wilt dat ik een antwoord vind
Ты хочешь, чтобы я нашел ответ.
En liefste ik sta naast je
И, любимая, я рядом,
Je ligt in mijn bovenste laatje
Ты лежишь в моем верхнем ящике,
Je streelt m'n hart
Ты ласкаешь мое сердце,
Je streelt m'n wezen
Ты ласкаешь мою душу,
Ik hou
Я люблю
Alleen van jou
Только тебя.
Blijf, nog even bij mij
Останься, еще ненадолго со мной,
En kijk, nog even naar mij
И посмотри, еще немного на меня,
Hou me vast
Держи меня,
Hou me stevig vast
Держи меня крепко,
Ik laat je nooit meer los
Я никогда тебя не отпущу,
Dus blijf, nog even bij mij
Поэтому останься, еще немного со мной.
Er zijn zo van die dagen
Бывают дни,
Dat jouw vlot niet meer drijft
Когда твой плот больше не плывет,
Je wereld niet wil draaien
Твой мир не хочет вращаться,
En je de vraag stelt waar ik blijf
И ты задаешься вопросом, где я.
Ik droog de tranen in je ogen
Я вытираю слезы с твоих глаз,
Ik ken dat teken van verdriet
Я знаю этот знак печали,
Ik neem je mee in al m'n dromen
Я заберу тебя во все свои мечты,
Je weet dat ik een antwoord vind
Ты знаешь, что я найду ответ.
En liefste ik sta naast je
И, любимая, я рядом,
Je ligt in mijn bovenste laatje
Ты лежишь в моем верхнем ящике,
Je streelt m'n hart
Ты ласкаешь мое сердце,
Je streelt m'n wezen
Ты ласкаешь мою душу,
Ik hou
Я люблю
Alleen van jou
Только тебя.
Blijf, heel even bij mij
Останься, совсем ненадолго со мной,
En kijk, heel even naar mij
И посмотри, совсем немного на меня,
Hou me vast
Держи меня,
Hou me stevig vast
Держи меня крепко,
Ik laat je nooit meer los
Я никогда тебя не отпущу,
Dus blijf, bij mij voor altijd
Поэтому останься, со мной навсегда.
Ik droog de tranen in je ogen
Я вытираю слезы с твоих глаз,
Ik ken dat teken van verdriet
Я знаю этот знак печали,
Ik neem je mee in al m'n dromen
Я заберу тебя во все свои мечты,
Je weet dat ik een antwoord vind
Ты знаешь, что я найду ответ.
En liefste ik sta naast je
И, любимая, я рядом,
Je ligt in mijn bovenste laatje
Ты лежишь в моем верхнем ящике,
Je streelt m'n hart
Ты ласкаешь мое сердце,
Je streelt m'n wezen
Ты ласкаешь мою душу,
Ik hou
Я люблю
Alleen van jou
Только тебя.
Dus blijf, nog even bij mij
Поэтому останься, еще немного со мной.





Writer(s): Bob Savenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.