Bob Savenberg - Zij Wil Mij - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Savenberg - Zij Wil Mij




Zij Wil Mij
Она хочет меня
Op een dag kwam ze bij me
Однажды она пришла ко мне,
Dat had ik niet verwacht
Я этого не ожидал.
Ze keek me aan en zei me
Она посмотрела на меня и сказала:
Ik heb aan iets gedacht
«Мне кое-что пришло в голову».
Ik verveel me een beetje
«Мне немного скучно,
Vind je het erg als ik jou vroeg
Не обидишься, если я тебя попрошу?
Ik wil jou, moet je weten
Я хочу тебя, ты должен знать,
Maar gewoon is niet genoeg
Но просто так мне недостаточно».
Ik zei 'als het dat maar is, baby', mmm mmm
Я сказал: «Если это всё, детка, ммм, ммм,
Noem dit vast een begin
Называй это началом.
Ik weet wat jij wil
Я знаю, чего ты хочешь,
En jij wil wat ik wil
И ты хочешь того же, чего и я.
Vraag het maar
Просто попроси
En je zal zien
И ты увидишь».
Jij wil warmte, tederheid
Ты хочешь тепла, нежности,
Liefde, genegenheid
Любви, ласки,
Vriendschap, geborgenheid
Дружбы, защищенности,
Zorgzaam en toegewijd
Заботы и преданности,
Passie, intimiteit
Страсти, близости
Puur en onvoorbereid
Чистой и без подготовки,
Nee, geen liefdadigheid
Нет, не благотворительности,
Kortom mijn specialiteit
Одним словом, моей специальности.
Jij wil mij, ohooohohohoooh ohoh
Ты хочешь меня, ооооооооооооооо
Jij wil mij, ohooohohohoooh ohoh
Ты хочешь меня, ооооооооооооооо
Ik heb zo m'n ideetje
У меня есть предположение,
Over wat ze nog wil doen
Что еще ты хочешь сделать,
En het kan nog meer zijn
И это может быть чем-то большим,
Dan de dingen die ik noem
Чем то, что я называю.
Ze wil
Ты хочешь
Met me recht naar de hemel, mmm mmm
Со мной прямо на небеса, ммм, ммм,
Als die hier kan bestaan
Если бы они здесь существовали.
Ik wil wat zij wil
Я хочу того же, чего и ты,
En zij wil wat ik wil
И ты хочешь того же, чего и я.
En wel van nu af aan
И с этого момента.
Zij wil warmte, tederheid
Ты хочешь тепла, нежности,
Liefde, genegenheid
Любви, ласки,
Vriendschap, geborgenheid
Дружбы, защищенности,
Zorgzaam en toegewijd
Заботы и преданности,
Passie, intimiteit
Страсти, близости
Puur en onvoorbereid
Чистой и без подготовки,
Nee, geen liefdadigheid
Нет, не благотворительности,
Kortom mijn specialiteit
Одним словом, моей специальности.
Zij wil mij, ohooohohohoooh ohoh
Ты хочешь меня, ооооооооооооооо
Zij wil mij, ohooohohohoooh ohoh
Ты хочешь меня, ооооооооооооооо
Zij wil mij
Ты хочешь меня.
Liefde, genegenheid
Любви, ласки,
Zij wil mij
Ты хочешь меня.
Zorgzaam en toegewijd
Заботы и преданности,
Zij wil mij
Ты хочешь меня.





Writer(s): Bob Savenberg, Mieke Savenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.