Bob Seger & The Silver Bullet Band - 16 Shells From a 30-6 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Seger & The Silver Bullet Band - 16 Shells From a 30-6




Plugged 16 shells from a 30-6
Заткнул 16 снарядов из 30-6.
And the black crow flew through a hole in the sky
И черный ворон пролетел сквозь дыру в небе.
And I spent all my buttons on an old pack mule
И я потратил все свои пуговицы на старого мула.
And I made me a ladder from a pawn shop marimba
И я сделал себе лестницу из ломбарда маримба.
And I leaned it up against a dandelion tree
И я прислонился к дереву одуванчиков.
I leaned it up against a dandelion tree
Я прислонился к дереву одуванчиков.
Leaned it up against a dandelion tree
Прислонился к дереву одуванчиков.
Well, I cooked them feathers on the iron spit
Что ж, я приготовил те перья на железной косе.
And I filled me a sachel full of old pig corn
И я наполнил Саше старой свиной кукурузой.
And I beat me a Billy from an old French horn
И я избил Билли из старого валторны.
And I kicked that mule to the top of the tree
И я пнул того мула на вершину дерева,
Kicked that mule to the top of the tree
пнул того мула на вершину дерева.
Blew me a hole 'bout the size of a kickdrum
Я проделал дыру размером с кикдрум.
And I cut me a switch from a long branch elbow
И я отрезал себе ключ от длинного локтя.
I'm gonna whittle you into kindlin'
Я сведу тебя с ума, как дрянь.
Black crow, 16 shells from a 30-6
Черный ворон, 16 снарядов из 30-6.
Whittle you into kindlin'
Втираю тебя в киндлин.
Black crow, 16 shells from a 30-6
Черный ворон, 16 снарядов из 30-6.
Well, I slept in the hotter of a dry creek bed
Что ж, я спал в жаркой кровати с сухим ручьем.
And I tore out the buckets from a red corvette
И я вырвал ведра из красного корвета.
Tore out the buckets from a red corvette
Вырвал ведра из красного корвета.
Lionel, Dave and the butcher made three
Лайонел, Дэйв и мясник сделали три.
You got to meet me by the knuckles of the skinny bone tree
Ты должен встретиться со мной у костяшек тощей кости.
With the strings of a Washburn stretched like a clothesline
Струны мочалки растянуты, как веревка.
You know me and that mule scrambled right through the hole
Ты знаешь, что я и этот мул пробрались сквозь дыру.
Me and that mule scrambled right through the hole
Я и этот мул пробрались сквозь дыру.
I'm gonna whittle you into kindlin'
Я сведу тебя с ума, как дрянь.
Black crow, 16 shells from a 30-6
Черный ворон, 16 снарядов из 30-6.
Whittle you into kindlin'
Втираю тебя в киндлин.
Black crow, 16 shells from a 30-6
Черный ворон, 16 снарядов из 30-6.
Now I hold him prisoner in a Washburn Jail
Теперь я держу его в тюрьме Уошберна.
And I strapped it on the back of my old kick mule
И я привязал его к моему старому кулаку.
Strapped it on the back of my old kick mule
Пристегнул его на спину моего старого кулакового мула.
Bang on the strings just to drive him crazy
Бах по струнам, чтобы свести его с ума.
And I strum it loud just to rattle his cage
И я громко напеваю, чтобы просто погреметь в его клетке.
Strum it loud just to rattle his cage
Шуметь громко, только чтобы погреметь в его клетке.
Strum it loud just to rattle his cage
Шуметь громко, только чтобы погреметь в его клетке.
Strum it loud just to rattle his cage
Шуметь громко, только чтобы погреметь в его клетке.
I'm gonna whittle you into kindlin'
Я сведу тебя с ума, как дрянь.
Black crow, 16 shells from a 30-6
Черный ворон, 16 снарядов из 30-6.
Whittle you into kindlin'
Втираю тебя в киндлин.
Black crow, 16 shells from a 30-6
Черный ворон, 16 снарядов из 30-6.
30-6, 6
30-6, 6






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.