Paroles et traduction Bob Seger & The Silver Bullet Band - Hollywood Nights
She
stood
there
bright
as
the
sun
on
that
California
coast
Она
стояла
там,
яркая,
как
солнце
на
калифорнийском
побережье.
He
was
a
midwestern
boy
on
his
own
Он
был
парнем
со
Среднего
Запада
сам
по
себе.
She
looked
at
him
with
those
soft
eyes,
so
innocent
and
blue
Она
смотрела
на
него
своими
нежными
глазами,
такими
невинными
и
голубыми.
He
knew
right
then
he
was
too
far
from
home
Он
понял,
что
находится
слишком
далеко
от
дома.
He
was
too
far
from
home
Он
был
слишком
далеко
от
дома.
She
took
his
hand
and
she
led
him
along
that
golden
beach
Она
взяла
его
за
руку
и
повела
по
Золотому
пляжу.
They
watched
the
waves
tumble
over
the
sand
Они
смотрели,
как
волны
разбиваются
о
песок.
They
drove
for
miles
and
miles
up
those
twisting
turning
roads
Они
ехали
мили
и
мили
по
извилистым
дорогам.
Higher
and
higher
and
higher
they
climbed
Они
поднимались
все
выше
и
выше.
And
those
Hollywood
nights
И
эти
голливудские
ночи
...
In
those
Hollywood
hills
На
Голливудских
холмах.
She
was
looking
so
right
Она
выглядела
такой
правильной.
In
her
diamonds
and
frills
В
ее
бриллиантах
и
оборках.
All
those
big
city
nights
Все
эти
ночи
в
большом
городе
In
those
high
rolling
hills
В
этих
высоких
холмах.
Above
all
the
lights
Выше
всех
огней.
She
had
all
of
the
skills
У
нее
были
все
навыки.
He'd
headed
west
'cause
he
felt
that
a
change
would
do
him
good
Он
отправился
на
Запад,
потому
что
чувствовал,
что
перемены
пойдут
ему
на
пользу.
See
some
old
friends,
good
for
the
soul
Увидимся
со
старыми
друзьями,
это
полезно
для
души.
She
had
been
born
with
a
face
that
would
let
her
get
her
way
Она
родилась
с
лицом,
которое
позволяло
ей
добиваться
своего.
He
saw
that
face
and
he
lost
all
control
Он
увидел
это
лицо
и
потерял
контроль
над
собой.
He
had
lost
all
control
Он
потерял
контроль
над
собой.
Night
after
night,
day
after
day,
it
went
on
and
on
Ночь
за
ночью,
день
за
днем,
это
продолжалось
и
продолжалось.
Then
came
that
morning,
he
woke
up
alone
Затем
наступило
утро,
и
он
проснулся
один.
He
spent
all
night
staring
down
at
the
lights
of
L.A.
Он
провел
всю
ночь,
глядя
на
огни
Лос-Анджелеса.
Wondering
if
he
could
ever
go
home
Интересно
сможет
ли
он
когда
нибудь
вернуться
домой
That
was
Hollywood
nights
Это
были
голливудские
ночи.
In
those
Hollywood
hills
На
Голливудских
холмах.
It
was
looking
so
right
Это
выглядело
так
правильно.
It
was
giving
him
chills
Это
вызывало
у
него
озноб.
In
those
big
city
nights
В
те
ночи
большого
города
In
those
high
rolling
hills
В
этих
высоких
холмах.
Above
all
the
lights
Выше
всех
огней.
With
a
passion
that
kills
Со
страстью,
которая
убивает.
In
those
Hollywood
nights
В
те
голливудские
ночи
...
In
those
Hollywood
hills
На
Голливудских
холмах.
She
was
looking
so
right
Она
выглядела
такой
правильной.
In
her
diamonds
and
frills
В
ее
бриллиантах
и
оборках.
All
those
big
city
lights
Все
эти
огни
большого
города
In
those
high
rolling
hills
В
этих
высоких
холмах.
Above
all
the
lights
Выше
всех
огней.
She
had
all
of
the
skills
У
нее
были
все
навыки.
Hollywood
nights
Голливудские
ночи
Hollywood
hills
Голливудские
холмы
Above
all
the
lights
Выше
всех
огней.
Hollywood
nights
Голливудские
ночи
Hollywood
nights
Голливудские
ночи
Hollywood
hills
Голливудские
холмы
Above
all
the
lights
Выше
всех
огней.
Hollywood
nights
Голливудские
ночи
Hollywood
nights
Голливудские
ночи
Hollywood
hills
Голливудские
холмы
Above
all
the
lights
Выше
всех
огней.
Hollywood
nights
Голливудские
ночи
Hollywood
nights
Голливудские
ночи
Hollywood
hills
Голливудские
холмы
Above
all
the
lights
Выше
всех
огней.
Hollywood
nights
Голливудские
ночи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.