Paroles et traduction Bob Seger & The Silver Bullet Band - Roll Me Away
Took
a
look
down
a
westbound
road
Взглянул
на
западную
дорогу.
Right
away,
I
made
my
choice
Я
сразу
же
сделал
свой
выбор.
Headed
out
to
my
big
two-wheeler
Я
направился
к
своему
большому
двухколесному
автомобилю.
I
was
tired
of
my
own
voice
Я
устал
от
собственного
голоса.
Took
a
bead
on
the
Northern
plains
Взял
прицел
на
северных
равнинах.
And
just
rolled
that
power
on
И
просто
включил
эту
мощность
12
hours
out
of
Mackinaw
City
12
часов
езды
от
Макино-Сити
Stopped
in
a
bar
to
have
a
brew
Зашел
в
бар
выпить
пива.
Met
a
girl
and
we
had
a
few
drinks
Встретил
девушку,
и
мы
немного
выпили.
And
I
told
her
what
I'd
decided
to
do
И
я
рассказал
ей,
что
решил
сделать.
She
looked
out
the
window
a
long
long
moment
Она
долго-долго
смотрела
в
окно.
Then
she
looked
into
my
eyes
Потом
она
посмотрела
мне
в
глаза.
She
didn't
have
to
say
a
thing
Ей
не
нужно
было
ничего
говорить.
I
knew
what
she
was
thinkin'
Я
знал,
о
чем
она
думает.
Roll,
roll
me
away
Кати,
Кати
меня
прочь.
Won't
you
roll
me
away
tonight
Ты
не
укатишь
меня
сегодня
ночью?
I
too
am
lost,
I
feel
double-crossed
Я
тоже
потерян,
я
чувствую
себя
обманутым.
And
I'm
sick
of
what's
wrong
and
what's
right
И
меня
тошнит
от
того,
что
правильно,
а
что
нет.
We
never
even
said
a
word
Мы
даже
не
сказали
друг
другу
ни
слова.
We
just
walked
out
and
got
on
that
bike
Мы
просто
вышли
и
сели
на
велосипед.
And
we
rolled
И
мы
покатились.
And
we
rolled
clean
out
of
sight
И
мы
скатились
с
глаз
долой.
We
rolled
across
the
high
plains
Мы
катились
по
высоким
равнинам.
Deep
into
the
mountains
Глубоко
в
горах.
Felt
so
good
to
me
Мне
было
так
хорошо
Finally
feelin'
free
Наконец-то
я
чувствую
себя
свободным.
Somewhere
along
a
high
road
Где-то
на
большой
дороге.
The
air
began
to
turn
cold
Воздух
начал
холодеть.
She
said
she
missed
her
home
Она
сказала,
что
скучает
по
дому.
I
headed
on
alone
Я
двинулся
дальше
один.
Stood
alone
on
a
mountain
top
Стоял
один
на
вершине
горы.
Starin'
out
at
the
Great
Divide
Смотрю
на
Великую
пропасть.
I
could
go
East,
I
could
go
West
Я
мог
бы
пойти
на
Восток,
я
мог
бы
пойти
на
Запад.
It
was
all
up
to
me
to
decide
Все
это
было
моим
решением.
Just
then
I
saw
a
young
hawk
flyin'
И
тут
я
увидел
летящего
молодого
ястреба.
And
my
soul
began
to
rise
И
моя
душа
начала
подниматься.
And
pretty
soon
И
довольно
скоро
My
heart
was
singin'
Мое
сердце
пело.
Roll,
roll
me
away
Кати,
Кати
меня
прочь.
I'm
gonna
roll
me
away
tonight
Я
собираюсь
укатить
себя
сегодня
ночью.
Gotta
keep
rollin',
gotta
keep
ridin'
Я
должен
продолжать
катиться,
должен
продолжать
ехать.
Keep
searching
'til
I
find
what's
right
Продолжаю
искать,
пока
не
найду
то,
что
нужно.
And
as
the
sunset
faded,
I
spoke
И
когда
закат
померк,
я
заговорил.
To
the
faintest
first
starlight
До
самого
слабого
первого
звездного
света
And
I
said
next
time
И
я
сказал
в
следующий
раз
Next
time
В
следующий
раз
We'll
get
it
right
Мы
все
исправим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seger Robert Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.