Paroles et traduction Bob Seger & The Silver Bullet Band - Shakedown (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shakedown (Remastered)
Встряска (Remastered)
No
matter
what
you
think
you've
done
Неважно,
что,
по-твоему,
ты
сделала,
You'll
find
it's
not
enough
Ты
поймешь,
что
этого
недостаточно.
No
matter
what
you
think
you
know
Неважно,
что,
по-твоему,
ты
знаешь,
You
won't
get
through
Тебе
не
пройти.
It's
a
given,
L.A.
law
Someone's
faster
on
the
draw
Это
данность,
закон
Лос-Анджелеса:
кто-то
быстрее
стреляет.
No
matter
where
you
hide
Где
бы
ты
ни
пряталась,
I'm
comin'
after
you
Я
иду
за
тобой.
Now
matter
how
the
race
is
won
Неважно,
как
выиграна
гонка,
It
always
ends
the
same
Она
всегда
заканчивается
одинаково.
Another
room
without
a
view
Еще
одна
комната
без
вида
Awaits
downtown
Ждет
в
центре
города.
You
can
shake
me
for
a
while
Ты
можешь
стряхнуть
меня
на
время,
Live
it
up
in
style
Пожить
стильно.
No
matter
what
you
do
Неважно,
что
ты
делаешь,
I'm
comin'
after
you
Я
иду
за
тобой.
Shakedown,
breakdown,
takedown
Встряска,
провал,
крах,
Everybody
wants
into
the
crowded
light
Все
хотят
в
яркий
свет
софитов.
Breakdown,
takedown,
your
busted
Провал,
крах,
ты
разбита.
Let
down,
your
guard,
honey
Ты
ослабила
бдительность,
милая.
Just
about
the
time
you
think
that
it's
alright
Как
раз
тогда,
когда
ты
думаешь,
что
все
в
порядке,
Breakdown,
takedown,
your
busted
Провал,
крах,
ты
разбита.
This
is
a
town
where
everyone
Это
город,
где
каждый
Is
reaching
for
the
top
Стремится
к
вершине.
This
is
a
place
where
sceond
best
will
never
do
Это
место,
где
второе
место
никогда
не
подойдет.
It's
O.K.
to
want
to
shine
Хорошо
хотеть
блистать,
But
once
you
step
across
that
line
Но
как
только
ты
переступишь
эту
черту,
No
matter
where
you
hide
Где
бы
ты
ни
пряталась,
I'm
comin
after
you
Я
иду
за
тобой.
Shakedown,
breakdown,
takedown
Встряска,
провал,
крах,
Everybody
wants
into
the
crowded
light
Все
хотят
в
яркий
свет
софитов.
Breakdown,
takedown,
your
busted
Провал,
крах,
ты
разбита.
Shakedown,
beakdown,
honey
Встряска,
провал,
милая,
Just
about
the
time
you
think
that
it's
alright
Как
раз
тогда,
когда
ты
думаешь,
что
все
в
порядке,
Breakdown,
takedown,
your
busted
Провал,
крах,
ты
разбита.
Shakedown,
breakdown,
takedown
Встряска,
провал,
крах,
Everybody
wants
into
the
crowded
light
Все
хотят
в
яркий
свет
софитов.
Breakdown,
takedown,
your
busted
Провал,
крах,
ты
разбита.
Shakedown,
beakdown,
honey
Встряска,
провал,
милая,
Just
about
the
time
you
think
that
it's
alright
Как
раз
тогда,
когда
ты
думаешь,
что
все
в
порядке,
Breakdown,
takedown,
your
busted
Провал,
крах,
ты
разбита.
Shakedown,
breakdown,
takedown
Встряска,
провал,
крах,
Everybody
wants
into
the
crowded
light
Все
хотят
в
яркий
свет
софитов.
Breakdown,
takedown,
your
busted
Провал,
крах,
ты
разбита.
Let
down,
your
guard,
honey
Ты
ослабила
бдительность,
милая,
Just
about
the
time
you
think
that
it's
alright
Как
раз
тогда,
когда
ты
думаешь,
что
все
в
порядке,
Breakdown,
takedown,
your
busted
Провал,
крах,
ты
разбита.
Shakedown,
breakdown,
takedown
Встряска,
провал,
крах,
Everybody
wants
into
the
crowded
light
Все
хотят
в
яркий
свет
софитов.
Breakdown,
takedown,
your
busted
Провал,
крах,
ты
разбита.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HAROLD FALTERMEYER, KEITH FORSEY, BOB SEGER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.