Paroles et traduction Bob Seger & The Silver Bullet Band - Sunburst (1999 Digital Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunburst (1999 Digital Remaster)
Солнечный Всплеск (1999 Цифровой Ремастеринг)
The
crowd
without
a
face
Безликая
толпа,
Begins
to
fill
the
space
Начинает
заполнять
пространство,
Flashlights
at
his
feet
Вспышки
света
у
моих
ног,
The
lion
from
the
street
Лев
с
улицы,
Awaits
the
Christians
Ждет
христиан.
A
blinding
flash
of
light
Ослепляющая
вспышка
света,
A
single
strobe
ignites
the
night
Один
стробоскоп
воспламеняет
ночь,
The
smoke
begins
to
rise
Дым
начинает
подниматься,
A
sea
of
staring
eyes
Море
пристальных
глаз,
Gaze
on
the
sunburst
Смотрит
на
солнечный
всплеск.
His
weapon
at
his
side
Мое
оружие
на
моей
стороне,
He
flashes
it
with
pride
Я
показываю
его
с
гордостью,
Before
his
legions
Перед
моими
легионами.
Fires
begin
to
rage
Огни
начинают
бушевать,
And
they
engulf
the
stage
И
они
охватывают
сцену.
Bring
on
the
night
Давай,
ночь!
He's
in
complete
control
Я
полностью
контролирую
ситуацию,
He's
stepping
proud
and
bold
Я
шагаю
гордо
и
смело,
And
everything
he
touches
И
все,
к
чему
я
прикасаюсь,
Turns
to
gold
Превращается
в
золото.
He's
got
girls
by
the
score
У
меня
куча
девчонок,
He's
got
'em
screaming
for
more
Они
кричат,
прося
еще,
But
when
they
get
too
close
Но
когда
они
подходят
слишком
близко,
He
bars
the
door
Я
закрываю
дверь.
He
bars
the
door
Я
закрываю
дверь.
He
makes
his
great
escape
Я
совершаю
свой
великий
побег,
Leaves
them
in
his
wake
Оставляю
их
позади,
Without
a
warning
Без
предупреждения.
The
ritual
is
done
Ритуал
завершен,
A
night
no
longer
young
Ночь,
уже
не
молодая,
Fades
into
morning
Растворяется
в
утре.
The
sun
begins
to
rise
Солнце
начинает
вставать,
As
he
begins
to
close
his
eyes
Когда
я
начинаю
закрывать
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOB SEGER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.