Paroles et traduction Bob Seger & The Silver Bullet Band - Tightrope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saw
you
walkin'
on
a
backstreet
honey
Видел
тебя,
милая,
идущей
по
задворкам,
Tryin'
to
slip
away
Пытающейся
улизнуть.
Did
you
find
someone
to
take
your
money
Нашла
кого-то,
чтобы
потратить
свои
деньги,
And
did
it
make
your
day
И
сделал
ли
он
твой
день?
Take
a
lesson
from
someone
who's
been
there
Извлеки
урок
от
того,
кто
там
был,
There
are
lots
of
roads
that
lead
you
nowhere
Есть
много
дорог,
которые
никуда
не
ведут.
I
can
see
it
in
your
blank
stare
baby
Я
вижу
это
в
твоем
пустом
взгляде,
детка,
Someone's
done
you
in
Кто-то
тебя
обвел
вокруг
пальца.
Everybody
hits
the
hard
truth
some
time
Каждый
когда-нибудь
сталкивается
с
горькой
правдой,
It's
your
time
again
Теперь
твой
черед.
So
you're
lonesome
and
the
night's
approachin'
Так
ты
одинока,
и
ночь
приближается,
Honey
this
is
where
the
tough
get
goin'
Милая,
вот
где
сильные
идут
вперед.
Welcome
to
the
tightrope
Добро
пожаловать
на
натянутый
канат,
Between
memory
and
pain
Между
памятью
и
болью.
Welcome
to
the
tightrope
Добро
пожаловать
на
натянутый
канат,
Between
the
freedom
and
the
chain
Между
свободой
и
цепями.
Welcome
to
the
tightrope
Добро
пожаловать
на
натянутый
канат,
Stretched
high
above
the
street
Натянутый
высоко
над
улицей.
Welcome
to
the
tightrope
Добро
пожаловать
на
натянутый
канат,
It's
right
beneath
your
feet
Он
прямо
под
твоими
ногами.
Once
you
learn
to
balance
truth
and
sorrow
Как
только
ты
научишься
балансировать
между
правдой
и
печалью,
You
can
worry
about
the
rest
tomorrow
Ты
сможешь
позаботиться
обо
всем
остальном
завтра.
Up
there
on
the
tightrope
Там,
наверху,
на
натянутом
канате,
Oh
it's
a
tightrope
О,
это
натянутый
канат,
You're
walkin'
on
a
tightrope
Ты
идешь
по
натянутому
канату.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craig Frost, Bob Seger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.