Paroles et traduction Bob Seger & The Silver Bullet Band - Tryin' to Live My Life Without You (Live)
All
right,
you
guys
feel
funky
tonight,
ah
yeah
Ладно,
вы,
ребята,
чувствуете
себя
сегодня
напуганными,
а,
да!
This
is
an
old
Memphis
song,
old
Memphis
song
Это
старая
песня
Мемфиса,
старая
песня
Мемфиса.
I
used
to
smoke
Раньше
я
курил.
Five
packs
of
cigarettes
a
day
Пять
пачек
сигарет
в
день.
It
was
the
hardest
thing
Это
было
самое
сложное.
To
put
them
away
Чтобы
убрать
их.
I
drink
four
or
five
bottles
of
wine
Я
пью
четыре
или
пять
бутылок
вина.
I
kept
a
glass
Я
держал
бокал.
In
my
hand
all
the
time
В
моей
руке
все
время.
Breaking
those
habits
was
hard
to
do
Ломать
эти
привычки
было
трудно.
But
nothing
compared
to
the
changes
Но
ничто
не
сравнится
с
переменами.
You
put
me
through
Ты
заставил
меня
пройти
через
это.
Trying
to
live
my
life
without
you
babe
Пытаюсь
прожить
свою
жизнь
без
тебя,
детка.
It′s
the
hardest
thing
I'll
ever
do
Это
самое
трудное,
что
я
когда-либо
сделаю.
Trying
to
forget
the
love
we
once
shared
Пытаюсь
забыть
любовь,
которую
мы
когда-то
разделяли.
It′s
the
hardest
thing
I'll
ever
have
Это
самое
сложное,
что
у
меня
когда-либо
было.
All
right,
I
said
Хорошо,
я
сказал
...
I
had
the
worst
reputation
in
town
У
меня
была
худшая
репутация
в
городе
For
chasing
all
the
women
around
За
то,
что
я
гонялся
за
всеми
женщинами.
I
thought
changing
my
way
of
living
Я
думал
изменить
свой
образ
жизни.
Was
hard
to
do
Было
трудно
сделать.
But
it's
nothing
compared
to
the
changes
Но
это
ничто
по
сравнению
с
переменами.
That
you
put
me
through
Ты
заставил
меня
пройти
через
это.
I′ve
done
everything
I′ve
tried
to
do
Я
сделал
все,
что
пытался
сделать.
But
it's
gonna
take
a
miracle
Но
для
этого
нужно
чудо.
To
get
me
over
you
Чтобы
забыть
о
тебе.
Trying
to
live
my
life
without
you
babe
Пытаюсь
прожить
свою
жизнь
без
тебя,
детка.
It′s
the
hardest
thing
I'll
ever
do
Это
самое
трудное,
что
я
когда-либо
сделаю.
Trying
to
forget
the
love
we
once
shared,
yeah
Пытаюсь
забыть
любовь,
которой
мы
когда-то
делились,
да.
It′s
the
hardest
thing
I'll
ever
have
Это
самое
сложное,
что
у
меня
когда-либо
было.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EUGENE WILLIAMS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.