Paroles et traduction Bob Seger - Feel Like a Number - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel Like a Number - Live
Чувствую себя номером - Концертная запись
I
take
my
card
and
I
stand
in
line
Беру
свою
карточку
и
стою
в
очереди,
To
make
a
buck
I
work
overtime
Чтобы
заработать
лишнюю
копейку,
работаю
сверхурочно.
Dear
sir
letters
keep
comin'
in
the
mail
"Уважаемый
господин",
- письма
всё
идут
и
идут,
I
work
my
back
till
it's
racked
with
pain
Работаю,
пока
спина
не
заболит
до
изнеможения.
The
boss
can't
even
recall
my
name
Начальник
даже
имени
моего
не
помнит,
I
show
up
late
and
I'm
docked,
it
never
fails
Опаздываю
– штрафуют,
всегда
без
исключения.
I
feel
like
just
another,
spoke
in
a
great
big
wheel
Чувствую
себя
просто
очередной
спицей
в
огромном
колесе,
Like
a
tiny
blade
of
grass
in
a
great
big
field
Как
крошечная
травинка
в
бескрайнем
поле.
To
workers
I'm
just
another
drone
Для
рабочих
я
просто
очередной
трутень,
To
Ma
Bell
I'm
just
another
phone
Для
"Матушки
Белл"
я
просто
очередной
телефон.
I'm
just
another
statistic
on
a
sheet
Я
просто
очередная
цифра
в
статистике,
To
teachers
I'm
just
another
child
Для
учителей
я
просто
очередной
ребенок,
To
IRS
I'm
another
file
Для
налоговой
я
просто
очередной
файл.
I'm
just
another
consensus
on
the
street
Я
просто
очередное
мнение
на
улице,
Gonna
cruise
outta
this
city,
head
down
to
the
sea
Собираюсь
уехать
из
этого
города,
отправиться
к
морю.
Gonna
shout
out
at
the
ocean,
hey
it's
me
Крикнуть
океану:
"Эй,
это
я!"
And
I
feel
like
a
number,
feel
like
a
number
И
я
чувствую
себя
номером,
чувствую
себя
номером,
Feel
like
a
stranger
Чувствую
себя
чужим,
A
stranger
in
this
land,
I
feel
like
a
number
Чужаком
на
этой
земле,
чувствую
себя
номером.
I'm
not
a
number,
I'm
not
a
number
Я
не
номер,
я
не
номер,
Damn
it
I'm
a
man,
I
said
I'm
a
man
Черт
возьми,
я
человек,
я
сказал,
я
человек.
Gonna
cruise
out
of
this
city,
head
down
to
the
sea
Собираюсь
уехать
из
этого
города,
отправиться
к
морю,
Gonna
shout
out
at
the
ocean,
hey
it's
me
Крикнуть
океану:
"Эй,
это
я!"
And
I
feel
like
a
number,
feel
like
a
number
И
я
чувствую
себя
номером,
чувствую
себя
номером,
Feel
like
a
stranger
Чувствую
себя
чужим,
Stranger
in
this
land,
feel
like
a
number
Чужаком
на
этой
земле,
чувствую
себя
номером.
I'm
not
a
number,
I'm
not
a
number
Я
не
номер,
я
не
номер,
Damn
it
I'm
a
man,
I
feel
like
a
number
Черт
возьми,
я
человек,
я
чувствую
себя
номером.
Feel
like
a
number,
feel
like
a
number
Чувствую
себя
номером,
чувствую
себя
номером,
I
feel
like
a...
I
feel...
feel
like
a...
feel
like
a
Я
чувствую
себя...
я
чувствую...
чувствую
себя...
чувствую
себя
I
feel
like
a...
I
feel
like
a
...I
feel
like
a...
I
feel
like
a
Я
чувствую
себя...
я
чувствую
себя
...я
чувствую
себя...
я
чувствую
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BOB SEGER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.