Bob Seger - Heavy Music (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Seger - Heavy Music (Live)




Heavy Music (Live)
Тяжелая музыка (концерт)
Don't you ever listen to the radio
Ты когда-нибудь слушаешь радио,
When the big bad beat comes on
Когда начинается мощный бит?
I know you gotta dig it child
Я знаю, тебе это нравится, детка,
I know you can't stop
Знаю, ты не можешь остановиться.
Come on a little too strong
Заводит слишком сильно,
I'm talkin 'bout heavy music
Я говорю о тяжелой музыке,
Heavy music
Тяжелой музыке,
Heavy music
Тяжелой музыке,
Heavy music, Heavy music
Тяжелой музыке, тяжелой музыке.
Don't you ever feel like goin' insane
Тебе никогда не хотелось сойти с ума,
When the drummer begin to pound
Когда барабанщик начинает колотить?
Ain't there ever been a time in your little lives
Бывало ли в вашей жизни,
You couldn't believe what the band is puttin' down, about
Что вы не могли поверить, что группа выдает?
Heavy music
Тяжелая музыка,
Heavy music
Тяжелая музыка,
Heavy music
Тяжелая музыка,
Heavy music
Тяжелая музыка.
Get your hands now
Поднимите руки,
Let me hear Detroit Michigan make some noise!
Дайте мне услышать, как шумит Детройт, Мичиган!
Get your hands
Поднимите руки,
Get your hands
Поднимите руки,
Get your hands
Поднимите руки.
Alright people
Хорошо, люди,
We got the 16 track tape machine rollin' out back.
У нас 16-дорожечный магнитофон работает сзади.
If you'll sing with me just a little bit,
Если вы немного споете со мной,
I won't guarantee it, but you just might end up on an album
Я не гарантирую, но вы можете оказаться на альбоме.
Heavy music
Тяжелая музыка,
Heavy music
Тяжелая музыка,
Heavy music
Тяжелая музыка,
Heavy music
Тяжелая музыка.
Your turn
Ваша очередь.
Heavy music
Тяжелая музыка,
Heavy music
Тяжелая музыка,
Heavy music
Тяжелая музыка,
Heavy music
Тяжелая музыка.
Said when it's late at night, late at night
Поздней ночью, поздней ночью,
Let me tell you
Позволь сказать тебе,
When you got a headache
Если у тебя болит голова,
A little headache powder will help you
Небольшая таблетка от головной боли поможет.
When you got a backache
Если у тебя болит спина,
Go down To John R. & Brush and a massage parlor will take care of you.
Сходи на Джон Р. и Браш, и массажный салон позаботится о тебе.
When it's late at night late at night late at night
Поздней ночью, поздней ночью, поздней ночью,
Late at night
Поздней ночью,
Late at night
Поздней ночью,
Late at night
Поздней ночью,
Late at night
Поздней ночью.
When you got a heartache there ain't nothing you can do
Когда болит сердце, ничего не поделаешь.
When you got a heartache late at night
Когда у тебя болит сердце поздней ночью,
Ain't a thing you can do
Ничего не поделаешь.
Charlie knows
Чарли знает,
There ain't nothing you can do
Ничего не поделаешь.
There ain't nothing you can do
Ничего не поделаешь.
There ain't nothing you can do
Ничего не поделаешь.
There ain't nothing you can do
Ничего не поделаешь.
There ain't nothing you can do
Ничего не поделаешь.
There ain't nothing you can do
Ничего не поделаешь.
There ain't nothing you can do
Ничего не поделаешь.
There ain't nothing you can do
Ничего не поделаешь.
You can try and try
Ты можешь пытаться и пытаться,
You can cry and cry
Ты можешь плакать и плакать,
You can get real high
Ты можешь очень сильно напиться,
But there ain't nothing you can do
Но ничего не поделаешь.
When you get that feeling
Когда ты чувствуешь это,
When you get that lonely feeling
Когда ты чувствуешь это одиночество,
When you get that
Когда ты чувствуешь,
When you get that
Когда ты чувствуешь,
Feeling comin' on
Что это накатывает.
Say yeah yeah
Скажи да, да,
Say yeah yeah
Скажи да, да,
Say yeah yeah
Скажи да, да.
Said I can feel it coming on
Я чувствую, как это накатывает,
I can feel it coming on
Я чувствую, как это накатывает.
Oh and I get so lonely
О, и мне так одиноко,
Said I get so lonely
Мне так одиноко,
You know I gotta get away
Знаешь, мне нужно уйти,
I gotta get away
Мне нужно уйти,
I gotta go somewhere
Мне нужно куда-нибудь уехать,
Somewhere where nobody knows my name
Куда-нибудь, где никто не знает моего имени.





Writer(s): BOB SEGER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.