Paroles et traduction Bob Sinclar feat. Cutee B, DollarMan, Big Ali & Makedah - Rock This Party (Everybody Dance Now) [Dub Edit]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rock This Party (Everybody Dance Now) [Dub Edit]
Зажигаем на этой вечеринке (Все танцуют сейчас) [Dub Edit]
Soul
clap
Get
up,
get
up!
Хлопки!
Вставай,
вставай!
Soul
clap
Get
up,
get
up
Хлопки!
Вставай,
вставай!
Aiai
Yeah
woah
Айай
Да,
ух!
Me
wanna
see
everybody
on
move
Я
хочу
видеть,
как
все
двигаются.
Dance
a
little
Потанцуй
немного.
Dollarman
coming
at
ya
Доллармэн
идет
к
тебе.
We
just
wanna
big
up
Cutee
B
Мы
просто
хотим
подбодрить
Кьюти
Би.
It's
like
dancing,
listen
it
Это
как
танцевать,
слушай.
It's
the
way
just
bounce
Это
то,
как
нужно
двигаться.
Everybody
dance
now!
Все
танцуют
сейчас!
Make
it
hot
Сделаем
жарко!
Rock,
rock,
say
what,
rock
Зажигай,
зажигай,
что
я
сказал,
зажигай!
Everybody
dance
now!
Все
танцуют
сейчас!
Rock
this
party
Зажигаем
на
этой
вечеринке.
Dance
everybody
Танцуют
все.
Make
it
hot
in
this
party
Сделаем
жарко
на
этой
вечеринке.
Don't
stop,
move
your
body
Не
останавливайся,
двигай
своим
телом.
Rock
this
party
Зажигаем
на
этой
вечеринке.
Dance
everybody
Танцуют
все.
Make
it
hot
in
this
party
Сделаем
жарко
на
этой
вечеринке.
Everybody
dance
now
Все
танцуют
сейчас!
Don't
know
what's
on
your
mind
Не
знаю,
о
чем
ты
думаешь.
You
comfy
have
a
good
time
Ты
расслабься,
хорошо
проведи
время.
Why
shake
your
behind
Покачай
своей
попкой.
I'm
in
a
dancing
mood
У
меня
танцевальное
настроение.
Ya'll
know
I'm
feeling
good
Ты
же
знаешь,
я
чувствую
себя
прекрасно.
This
is
my
favorite
tune
Это
моя
любимая
мелодия.
Put
on
your
dancing
shoes
Надень
свои
туфли
для
танцев.
Gonna
make
you
feel
so
good
tonight
Сделаю
так,
что
ты
будешь
чувствовать
себя
прекрасно
сегодня.
Ya'll
we
gonna
make
you
sweat
tonight
Мы
заставим
тебя
попотеть
сегодня.
Feel
alright
Чувствуй
себя
хорошо.
I
came
to
rock
at
this
party
Я
пришел
зажигать
на
эту
вечеринку,
Cause
I
can
make
you
feel
alright
Потому
что
я
могу
сделать
так,
что
ты
будешь
чувствовать
себя
прекрасно.
Sweet
boy,
you're
rocking
your
body
Сладкий
мальчик,
ты
качаешь
своим
телом.
I'll
get
you
straight
to
the
night
Я
проведу
тебя
прямо
в
ночь.
Oh
oh,
you
want
this
party
О,
о,
ты
хочешь
эту
вечеринку.
Oh
oh,
you
want
it
now
О,
о,
ты
хочешь
ее
сейчас.
Sweet
boy,
you're
rocking
your
body
Сладкий
мальчик,
ты
качаешь
своим
телом.
Cause
I'm
gonna
make
you
mine
tonight
Потому
что
ты
будешь
моим
сегодня.
Move
move
Now
everybody
move
Двигайся,
двигайся,
теперь
все
двигаются!
Shake
shake
Now
everybody
shake
Трясись,
трясись,
теперь
все
трясутся!
Now
everybody
Теперь
все.
Everybody
dance
now!
Все
танцуют
сейчас!
Don't
stand
a
chance
Не
упускай
шанс.
Gotta
look
better
than
then
Ты
должна
выглядеть
лучше,
чем
они.
And
dress
nicer
than
then
И
одеваться
лучше,
чем
они.
Hold
me
tight
ya'll,
hold
me
tight
(what)
Держи
меня
крепче,
детка,
держи
меня
крепче
(что?).
Hold
me
waist
ya'll,
hold
me
waist
ya'll
(what)
Держи
меня
за
талию,
детка,
держи
меня
за
талию
(что?).
(Let's
go)
Just
dry
me
off!
(Поехали!)
Просто
высуши
меня!
Du
du
du
du
du
du
du
Ду
ду
ду
ду
ду
ду
ду.
Now
everybody
move
(move)
Теперь
все
двигаются
(двигаются)!
Now
everybody
shake
(shake)
Теперь
все
трясутся
(трясутся)!
Now
everybody
Теперь
все.
Everybody
dance
now!
Все
танцуют
сейчас!
Tell
em
so,
you
are
the
best
Скажи
им,
что
ты
лучшая.
You
look
better
then
Ты
выглядишь
лучше,
чем...
You
look
better
Ты
выглядишь
лучше.
You
just
better
then
Ты
просто
лучше,
чем...
You
just
better
Ты
просто
лучше.
Shake
you
body
Тряси
своим
телом.
Shake
you
body
Тряси
своим
телом.
Show
them
your
move
Покажи
им,
как
ты
двигаешься.
Show
them
your
move
Покажи
им,
как
ты
двигаешься.
Lets
go
lets
go
Поехали,
поехали.
Make
it
hot,
lets
go
Сделаем
жарко,
поехали.
Everybody
dance
now
Все
танцуют
сейчас!
Rah
rah
lets
go
lets
go
Рах,
рах,
поехали,
поехали.
Everybody
dance
now
Все
танцуют
сейчас!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederic Christ Poulet, Robert Manuel Clivilles, Christophe Le Friant, Naomi Goulbourne, Samuel Conrad, Frederick Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.