Paroles et traduction Bob Sinclar feat. Gary Pine - Love Generation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Generation
Поколение любви
We
should
be
love
Нам
нужна
любовь,
Y'know
some
people
just
get
fooled
Знаешь,
некоторых
людей
просто
обманывают,
Some
people
get
schooled
Некоторых
учат,
Some
people
get
outlawed
Некоторых
объявляют
вне
закона,
But
in
front
of
the
Almighty
God
Но
перед
Всемогущим
Богом
We're
all
the
same
Мы
все
равны,
We're
all
God's
children
Мы
все
дети
Божьи,
And
we
are
the
parents
И
мы
родители,
So
we
must
be
the
fathers
and
mothers
Поэтому
мы
должны
быть
отцами
и
матерями
Of
the
children
that's
growing
up
Для
детей,
которые
растут,
So
we
have
a
brand
new
love
generation
И
у
нас
есть
новое
поколение
любви,
Love
generation,
come
on
Поколение
любви,
давай,
From
Jamaica
to
the
world
С
Ямайки
всему
миру,
It's
just
love
Это
просто
любовь,
It's
just
love
Это
просто
любовь,
Why
must
our
children
play
in
the
streets
Почему
наши
дети
должны
играть
на
улицах,
Broken
hearts
and
faded
dreams
С
разбитыми
сердцами
и
увядшими
мечтами?
Listen
up
to
everyone
that
you
meet
Прислушайся
к
каждому,
кого
встретишь,
Don't
you
worry
Не
волнуйся,
It
could
be
so
sweet
Всё
может
быть
так
прекрасно,
Just
look
to
the
rainbow
Просто
посмотри
на
радугу,
Sun
will
shine
till
eternity
Солнце
будет
светить
вечно,
I've
got
so
much
love
in
my
heart
У
меня
так
много
любви
в
сердце,
No
one
can
tear
it
apart
Никто
не
может
разорвать
его
на
части,
Feel
the
love
generation
Почувствуй
поколение
любви,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
Feel
the
love
generation
Почувствуй
поколение
любви,
C'mon
c'mon
c'mon
c'mon
yeah
Давай,
давай,
давай,
давай,
да,
Feel
the
love
generation
Почувствуй
поколение
любви,
Feel
the
love
generation
Почувствуй
поколение
любви,
Don't
worry
about
a
thing
Не
беспокойся
ни
о
чём,
It's
gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо,
Don't
worry
about
a
thing
Не
беспокойся
ни
о
чём,
Gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо,
Don't
worry
about
a
thing
Не
беспокойся
ни
о
чём,
Gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо,
Gonna
be,
gonna,
gonna,
gonna,
gonna
be
alright
Будет,
будет,
будет,
будет,
будет
хорошо,
It's
our
love,
you
know
Это
наша
любовь,
знаешь,
It's
our
love
Это
наша
любовь,
From
I
and
I,
to
everyone
От
меня
и
меня,
ко
всем,
We've
got
love
У
нас
есть
любовь,
When
we've
got
love,
yeah
Когда
у
нас
есть
любовь,
да,
There's
no
need
to
cry,
yeah
Нет
нужды
плакать,
да,
When
we've
got
love
Когда
у
нас
есть
любовь,
When
we've
got
love,
yeah
Когда
у
нас
есть
любовь,
да,
Gotta
live
that
love,
yeah
Надо
жить
этой
любовью,
да,
You
know
what
I'm
talking
about
Ты
знаешь,
о
чём
я
говорю,
Don't
get
hooked
up,
on
what
you
see
Не
зацикливайся
на
том,
что
видишь,
'Cause
the
greatest
thing,
is
spirituality
Потому
что
самое
важное
— это
духовность,
Share
that
love
(C'mon)
Делись
этой
любовью
(Давай),
Gotta
share
that
love
(C'mon)
Надо
делиться
этой
любовью
(Давай),
Gotta
share
that
hope
(C'mon)
Надо
делиться
этой
надеждой
(Давай),
Gotta
share
the
dreams,
ey
Надо
делиться
мечтами,
эй,
Feel
the
love
generation
Почувствуй
поколение
любви,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
Feel
the
love
generation
Почувствуй
поколение
любви,
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon
yeah
Давай,
давай,
давай,
давай,
да,
Feel
the
love
generation
Почувствуй
поколение
любви,
You
know
what
I'm
talking
about
Ты
знаешь,
о
чём
я
говорю,
It's
our
love,
you
know
Это
наша
любовь,
знаешь,
Feel
the
love
generation
Почувствуй
поколение
любви,
We've
got
love
У
нас
есть
любовь,
We've
got
love
У
нас
есть
любовь,
When
we've
got
love,
yeah
Когда
у
нас
есть
любовь,
да,
Don't
worry
about
a
thing
Не
беспокойся
ни
о
чём,
Gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо,
Don't
worry
about
a
thing
Не
беспокойся
ни
о
чём,
Gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо,
Don't
worry
about
a
thing
Не
беспокойся
ни
о
чём,
Gonna
be
alright
Всё
будет
хорошо,
Gonna
be,
gonna,
gonna,
gonna,
gonna
be
alright
Будет,
будет,
будет,
будет,
будет
хорошо,
That
we're
always
searching
for
Которую
мы
всегда
ищем,
Yet
still
we
don't
wanna
Но
всё
же
мы
не
хотим
Give
up,
our
selfish
thoughts
Отказаться
от
наших
эгоистичных
мыслей,
Too
much
kids
in
the
streets
Слишком
много
детей
на
улицах,
Lord
knows
it
ain't
so
sweet
Господь
знает,
это
не
так
сладко,
Gotta
give
hope
Надо
дать
надежду,
Gotta
give
peace
Надо
дать
мир,
This
love
that's
so,
so
meek
Эту
любовь,
такую
кроткую,
This
love
so
meek
Эта
любовь
такая
кроткая,
Gotta
give
the
children
Надо
дать
детям
Some
kind
of
hope
Какую-то
надежду,
Can't
leave
them
out
in
the
cold
Нельзя
оставлять
их
на
холоде,
Fighting
for
riches,
getting
re-owed
Борющихся
за
богатство,
получающих
долги,
I
wanna
see
a
sunshine
Я
хочу
видеть
солнечный
свет,
Wanna
see
what's
on
your
mind
Хочу
видеть,
что
у
тебя
на
уме,
We
gotta
give
hope
Мы
должны
дать
надежду,
Gotta
believe
Надо
верить,
We
gotta
receive
the
love
Мы
должны
получить
любовь,
We
got
to
give
them
Мы
должны
дать
им,
We
got
to
give
them
Мы
должны
дать
им,
We
got
to
give
them
that
love
Мы
должны
дать
им
эту
любовь,
We
got
to
give
it
Мы
должны
дать
её,
We
got
to
live
Мы
должны
жить,
Gotta
live
that
love
Жить
этой
любовью,
You
know
what
I'm
talking
about
Ты
знаешь,
о
чём
я
говорю,
Don't
get
hooked
up
(Feel
the
love
generation)
Не
зацикливайся
(Почувствуй
поколение
любви)
On
what
you
see
На
том,
что
видишь,
'Cause
the
greatest
thing
is
spirituality
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Потому
что
самое
важное
— это
духовность
(Да,
да,
да,
да),
C'mon,
c'mon,
c'mon,
give
it
up,
c'mon
(Feel
the
love
generation)
Давай,
давай,
давай,
отдайся,
давай
(Почувствуй
поколение
любви),
Give
it
up
(C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon,
yeah)
Отдайся
(Давай,
давай,
давай,
давай,
да),
Feel
the
love
generation
Почувствуй
поколение
любви,
Feel
the
love
generation
Почувствуй
поколение
любви,
Feel
the
love
generation
Почувствуй
поколение
любви,
You
know
what
I'm
talking
about
Ты
знаешь,
о
чём
я
говорю,
It's
our
love,
you
know
(Feel
the
love
generation)
Это
наша
любовь,
знаешь
(Почувствуй
поколение
любви),
We've
got
love
У
нас
есть
любовь,
We've
got
love
У
нас
есть
любовь,
When
we've
got
love,
yeah
Когда
у
нас
есть
любовь,
да,
Feel
the
love
generation
Почувствуй
поколение
любви,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
Feel
the
love
generation
Почувствуй
поколение
любви,
C'mon,
c'mon,
c'mon,
c'mon
yeah
Давай,
давай,
давай,
давай,
да,
Feel
the
love
generation
Почувствуй
поколение
любви,
It's
our
love,
you
know
Это
наша
любовь,
знаешь,
Feel
the
love
generation
Почувствуй
поколение
любви,
We've
got
love
У
нас
есть
любовь,
We've
got
love
У
нас
есть
любовь,
When
we've
got
love,
yeah
Когда
у
нас
есть
любовь,
да,
Have
a
good
time
in
your
life,
'till
I
see
you
again
Хорошо
проводи
время,
пока
мы
снова
не
увидимся,
We
reach
into
Mount
Zion
Мы
достигаем
горы
Сион,
Playing
with
a
lion
Играя
со
львом,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTOPHER LE FRIANT, ALAIN WISNIAK, DUANE CHARLES HARDEN, GARY D. PINE, JEAN GUY SCHREINER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.