Bob Sinclar feat. Gary Pine - Love Generation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Sinclar feat. Gary Pine - Love Generation




We should be love
Мы должны любить друг друга.
Y'know
Знаешь,
Y'know some people just get fooled
Знаешь, некоторых людей просто обманывают.
Some people get schooled
Некоторые люди учатся.
Some people get outlawed
Некоторые люди становятся вне закона.
You know
Ты знаешь ...
But in front of the Almighty God
Но перед Всемогущим Богом.
We're all the same
Мы все одинаковые.
We're all God's children
Мы все Божьи дети.
And we are the parents
И мы-родители.
So we must be the fathers and mothers
Так что мы должны быть отцами и матерями.
Of the children that's growing up
Детей, которые растут.
So we have a brand new love generation
У нас новое поколение любви.
Love generation, come on
Поколение любви, Давай!
From Jamaica to the world
От Ямайки до всего мира
It's just love
- это просто любовь.
It's just love
Это просто любовь.
Yeah
Да!
Why must our children play in the streets
Почему наши дети должны играть на улицах?
Broken hearts and faded dreams
Разбитые сердца и угасшие мечты.
Listen up to everyone that you meet
Прислушайся ко всем, кого встретишь.
Don't you worry
Не волнуйся.
It could be so sweet
Это может быть так мило.
Just look to the rainbow
Просто взгляни на радугу.
You will see
Ты увидишь ...
Sun will shine till eternity
Солнце будет сиять до вечности.
I've got so much love in my heart
В моем сердце столько любви.
No one can tear it apart
Никто не может разорвать его на части.
Yeah
Да!
Feel the love generation
Почувствуй поколение любви.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да ...
Feel the love generation
Почувствуй поколение любви.
C'mon c'mon c'mon c'mon yeah
Давай, давай, давай, давай, да!
Feel the love generation
Почувствуй поколение любви.
Ooh yeah
О, да!
Feel the love generation
Почувствуй поколение любви.
Yeah
Да!
Don't worry about a thing
Не беспокойся ни о чем.
It's gonna be alright
Все будет хорошо.
Don't worry about a thing
Не беспокойся ни о чем.
Gonna be alright
Все будет хорошо.
Don't worry about a thing
Не беспокойся ни о чем.
Gonna be alright
Все будет хорошо.
Gonna be, gonna, gonna, gonna, gonna be alright
Все будет хорошо, все будет хорошо.
It's our love, you know
Это наша любовь, ты знаешь.
It's our love
Это наша любовь.
From I and I, to everyone
От меня и меня, до всех ...
We've got love
У нас есть любовь.
When we've got love, yeah
Когда у нас есть любовь, да.
There's no need to cry, yeah
Нет нужды плакать, да.
When we've got love
Когда у нас есть любовь ...
When we've got love, yeah
Когда у нас есть любовь, да.
Gotta live that love, yeah
Я должен жить этой любовью, да.
You know what I'm talking about
Ты знаешь, о чем я говорю.
Don't get hooked up, on what you see
Не связывайся с тем, что видишь.
'Cause the greatest thing, is spirituality
Потому что величайшая вещь-это духовность.
Share that love (C'mon)
Раздели эту любовь (давай!)
Gotta share that love (C'mon)
Я должен разделить эту любовь (давай!)
Gotta share that hope (C'mon)
Я должен разделить эту надежду (давай!)
Gotta share the dreams, ey
Я хочу разделить с тобой мечты, Эй!
Feel the love generation
Почувствуй поколение любви.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да ...
Feel the love generation
Почувствуй поколение любви.
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon yeah
Давай, давай, давай, давай, давай, да!
Feel the love generation
Почувствуй поколение любви.
You know what I'm talking about
Ты знаешь, о чем я говорю.
Ooh, yeah
О, да!
It's our love, you know
Это наша любовь, ты знаешь.
Feel the love generation
Почувствуй поколение любви.
We've got love
У нас есть любовь.
We've got love
У нас есть любовь.
When we've got love, yeah
Когда у нас есть любовь, да.
Don't worry about a thing
Не беспокойся ни о чем.
Gonna be alright
Все будет хорошо.
Don't worry about a thing
Не беспокойся ни о чем.
Gonna be alright
Все будет хорошо.
Don't worry about a thing
Не беспокойся ни о чем.
Gonna be alright
Все будет хорошо.
Gonna be, gonna, gonna, gonna, gonna be alright
Все будет хорошо, все будет хорошо.
Ey
Эй!
This love
Эта любовь ...
That we're always searching for
Что мы всегда ищем ...
Yet still we don't wanna
И все же мы не хотим ...
Give up, our selfish thoughts
Сдавайся, наши эгоистичные мысли.
Too much kids in the streets
Слишком много детей на улицах.
Lord knows it ain't so sweet
Видит Бог, это не так сладко.
Gotta give hope
Нужно дать надежду.
Gotta give peace
Нужно дать покой.
Got to seek
Нужно искать.
This love that's so, so meek
Эта любовь такая, такая кроткая.
This love
Эта любовь ...
This love so meek
Эта любовь такая кроткая.
Gotta give the children
Нужно отдать детей.
A future
Будущее.
Some kind of hope
Какая-то надежда ...
Can't leave them out in the cold
Не могу оставить их на холоде.
Fighting for riches, getting re-owed
Сражаюсь за богатства, получаю долги.
I wanna see a sunshine
Я хочу увидеть солнечный свет.
Wanna see what's on your mind
Хочу увидеть, что у тебя на уме.
We gotta give hope
Мы должны дать надежду.
Gotta believe
Нужно верить.
We gotta receive the love
Мы должны получить любовь.
We got to give them
Мы должны их отдать.
We got to give them
Мы должны их отдать.
We got to give them that love
Мы должны подарить им эту любовь.
Yeah
Да!
We got to give it
Мы должны дать это.
We got to live
Мы должны жить.
Gotta live that love
Нужно жить этой любовью.
You know what I'm talking about
Ты знаешь, о чем я говорю.
C'mon
Ну же!
Don't get hooked up (Feel the love generation)
Не связывайся (Почувствуй поколение любви).
On what you see
О том, что ты видишь.
'Cause the greatest thing is spirituality (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Потому что величайшая вещь-это духовность (Да, да, да, да).
C'mon, c'mon, c'mon, give it up, c'mon (Feel the love generation)
Давай, давай, давай, брось это, давай (Почувствуй поколение любви)
Give it up (C'mon, c'mon, c'mon, c'mon, yeah)
Сдавайся (давай, давай, давай, давай, давай, да!)
Feel the love generation
Почувствуй поколение любви.
Feel the love generation
Почувствуй поколение любви.
Feel the love generation
Почувствуй поколение любви.
You know what I'm talking about
Ты знаешь, о чем я говорю.
Ooh, yeah
О, да!
It's our love, you know (Feel the love generation)
Это наша любовь, ты знаешь (Почувствуй поколение любви).
We've got love
У нас есть любовь.
We've got love
У нас есть любовь.
When we've got love, yeah
Когда у нас есть любовь, да.
Feel the love generation
Почувствуй поколение любви.
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да ...
Feel the love generation
Почувствуй поколение любви.
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon yeah
Давай, давай, давай, давай, давай, да!
Feel the love generation
Почувствуй поколение любви.
Ooh, yeah
О, да!
It's our love, you know
Это наша любовь, ты знаешь.
Feel the love generation
Почувствуй поколение любви.
We've got love
У нас есть любовь.
We've got love
У нас есть любовь.
When we've got love, yeah
Когда у нас есть любовь, да.
Ey
Эй!
Have a good time in your life, 'till I see you again
Хорошо провести время в своей жизни, пока я не увижу тебя снова.
We reach into Mount Zion
Мы достигаем горы Сион.
Playing with a lion
Игра со Львом.





Writer(s): CHRISTOPHER LE FRIANT, ALAIN WISNIAK, DUANE CHARLES HARDEN, GARY D. PINE, JEAN GUY SCHREINER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.