Bob Sinclar - Amora, Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bob Sinclar - Amora, Amor




Amora, Amor
Amora, Amor
No sol da manhã senti o teu calor
In the morning sun I felt your warmth
Cantei, pulei, brinquei
I sang, I jumped, I played
Sorri da minha dor
Smiled despite my sorrow
Cadê meu amor?
Where is my love?
No sol da manhã senti o teu calor
In the morning sun I felt your warmth
Cantei, pulei, brinquei
I sang, I jumped, I played
Sorri da minha dor
Smiled despite my sorrow
Cadê meu amor?
Where is my love?
Amoreira dá, amora da flor
Mulberry tree gives, blackberry of the flower
A morena amor, a morena calor
The brunette gives love, the brunette gives warmth
Amoreira também dá, amor sem muita dor
Mulberry tree also gives, love without pain
Não quero mais sofrer, ó meu amor
I don't want to suffer anymore, oh my love
Amoreira também
The mulberry tree also gives
Amoreira dá, a morena amor
Mulberry tree gives, the brunette gives love
Amoreira dá, a morena amor
Mulberry tree gives, the brunette gives love
Amoreira dá, a morena amor
Mulberry tree gives, the brunette gives love
No sol da manhã senti o teu calor
In the morning sun I felt your warmth
Cantei, pulei, brinquei
I sang, I jumped, I played
Sorri da minha dor
Smiled despite my sorrow
Cadê meu amor?
Where is my love?
No sol da manhã senti o teu calor
In the morning sun I felt your warmth
Cantei, pulei, brinquei
I sang, I jumped, I played
Sorri da minha dor
Smiled despite my sorrow
Cadê meu amor?
Where is my love?
Amoreira dá, amora da flor
Mulberry tree gives, blackberry of the flower
A morena amor, a morena calor
The brunette gives love, the brunette gives warmth
Amoreira também dá, amor sem muita dor
Mulberry tree also gives, love without pain
Não quero mais sofrer, ó meu amor
I don't want to suffer anymore, oh my love
A amoreira também
The mulberry tree also gives
Amoreira dá, a morena amor
Mulberry tree gives, the brunette gives love
Amoreira dá, a morena amor
Mulberry tree gives, the brunette gives love
Amoreira dá, a morena amor
Mulberry tree gives, the brunette gives love
Amoreira dá, a morena amor
Mulberry tree gives, the brunette gives love
No sol da manhã senti o teu calor
In the morning sun I felt your warmth
Cantei, pulei, brinquei
I sang, I jumped, I played
Sorri da minha dor
Smiled despite my sorrow
Cadê meu amor?
Where is my love?
Amoreira dá, amora da flor
Mulberry tree gives, blackberry of the flower
A morena amor, a morena calor
The brunette gives love, the brunette gives warmth
Amoreira também dá, amor sem muita dor
Mulberry tree also gives, love without pain
Não quero mais sofrer, ó meu amor
I don't want to suffer anymore, oh my love
A amoreira também
The mulberry tree also gives
Amoreira dá, a morena amor
Mulberry tree gives, the brunette gives love
Amoreira dá, a morena amor
Mulberry tree gives, the brunette gives love
Amoreira dá, a morena amor
Mulberry tree gives, the brunette gives love
Amoreira dá, a morena amor
Mulberry tree gives, the brunette gives love
Amoreira dá, a morena amor
Mulberry tree gives, the brunette gives love
Amoreira dá, a morena amor
Mulberry tree gives, the brunette gives love
Amoreira dá, a morena amor
Mulberry tree gives, the brunette gives love





Writer(s): Christophe Le Friant, Tymmah Melo, Thomas Gilbert Naim, Rolando Faria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.