Paroles et traduction Bob Sinclar - Lala Song (DJ Pedro & Stephan M dub remix) - DJ Pedro & Stephan M dub remix
What's
up
world?
Как
дела,
Мир?
It's
Master
Gee,
y'all,
Sugar
Hill
Gang
Это
мастер
Джи,
вы
все,
банда
сахарного
холма.
Wonder
Mike
and
Diggety,
I'm
here
with
my
man
Bob
Sinclar
Чудо-Майк
и
Диггети,
я
здесь
со
своим
парнем
Бобом
Синклером.
Let's
do
it!
(One,
two,
three,
hit
it!)
Давай
сделаем
это!
(раз,
два,
три,
бей!)
(Lalalala
lalala
(Лалалала
лалала
Lalalala
lalala
Лалалала
лалала
Lalalala,
lalala,
lala)
(Here
we
go,
here
we
go,
let's
take
it
down)
Лалалала,
лалала,
Лала)
(поехали,
поехали,
давай
снимем
это)
Back,
back,
back
in
the
day
when
the
DJ's
spun
on
night
Назад,
назад,
назад
в
тот
день,
когда
диджей
крутился
по
ночам.
Where
the
parties
fun,
the
MC's
come
to
rock
and
bless
the
mic.
(Oh
yeah)
Там,
где
веселятся
вечеринки,
ЭМ-СИ
приходят
зажигать
и
благословлять
микрофон.
No
need
to
worry,
no
need
to
hurry,
them
grooves
are
just
for
you
(Come
on)
Не
нужно
беспокоиться,
не
нужно
спешить,
эти
канавки
только
для
тебя
(давай).
People
poppin'
and
lockin',
breakin'
and
rockin',
everybody
knows
there
ain't
no
stopping
Люди
выскакивают
и
запираются,
ломаются
и
раскачиваются,
все
знают,
что
их
не
остановить.
Come
on,
y'all,
get
on
the
floor,
we're
gonna
take
you
back,
make
you
beg
for
more
Давайте,
все
на
пол,
мы
вернем
вас
назад,
заставим
умолять
о
большем.
Aint
no
party
like
an
old
school
party,
'cause
an
old
school
party
don't
stop
Нет
такой
вечеринки,
как
олдскульная
вечеринка,
потому
что
олдскульная
вечеринка
не
прекращается.
So
DJ,
drop
my
favourite
joint
and
let
me
rock
the
mic
Так
что,
диджей,
брось
мой
любимый
косяк
и
дай
мне
раскачать
микрофон.
Now
throw
your
hands
high
in
the
air,
everybody
say:
"Oh
yeah!"
А
теперь
поднимите
руки
вверх
и
скажите:
"О
да!"
(Lalalala
lalala
(Лалалала
лалала
Lalala)
Yeah
just
do
it,
do
it,
do
it
Лалала)
да,
просто
сделай
это,
сделай
это,
сделай
это.
(Lalalala
lalala)
It's
on
and
on
and
on
and
on
(Лалалала
лалала)
это
продолжается,
продолжается,
продолжается
и
продолжается.
(Lalalala,
lalala,
lala)
I
like
that,
talk
to
it,
Wonder
Mike,
come
on
(Лалалала,
лалала,
Лала)
мне
это
нравится,
поговори
с
ним,
Чудо-Майк,
давай
же
Yes,
yes,
y'all,
it's
Wonder
Mike
and
I
like
to
rock
the
house
(Oooh!)
Да,
да,
вы
все,
это
Чудо,
Майк
и
я
любим
раскачивать
дом
(О-О-О!).
I'm
work
that
body,
work
that
body
and,
baby,
just
turnin'
it
out
(Ah!)
Я
работаю
над
этим
телом,
работаю
над
этим
телом
и,
детка,
просто
выворачиваю
его
наизнанку
(Ах!).
Abidibihophop,
you
don't
get
stopped,
let
me
see
that
body
rock
Абидибихофоп,
тебя
не
остановить,
дай
мне
посмотреть,
как
качается
твое
тело.
Put
your
afro
jack
cup
to
the
side,
let
me
hear
you
say:
"Alright!"
Отложи
свою
чашку
"афро
Джек"
в
сторону,
дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь:
"хорошо!"
The
groove's
so
funky,
furious,
did
make
you
get
so
serious
Грув
такой
обалденный,
яростный,
неужели
ты
стал
таким
серьезным
When
the
people
hearin'
us
they
startin'
come
delerious
Когда
люди
слышат
нас,
они
начинают
сходить
с
ума.
Work
it,
let's
work
it,
let's
work
it,
work
it,
work
it
Работай,
давай
работай,
давай
работай,
работай,
работай!
Now
somebody,
anybody,
everybody
scream!
А
теперь
кто-нибудь,
кто
угодно,
кричите
все!
(Lalalala
lalala
(Лалалала
лалала
Lalala)
Yeah
just
do
it,
do
it,
do
it
Лалала)
да,
просто
сделай
это,
сделай
это,
сделай
это.
(Lalalala
lalala
(Лалалала
лалала
Lalalala,
lalala,
lala)
Now
somebody,
andybody,
everybody
scream!
Лалалала,
лалала,
Лала)
а
теперь
кто-нибудь,
все
кричите!
(Lalalala
lalala)
Yeah,
town,
now
wave
your
hands
from
side
to
side)
(Лалалала
лалала)
да,
город,
а
теперь
маши
руками
из
стороны
в
сторону.)
(Lalala)
(Hey,
ho,
hey,
ho!)
(Лалала)
(Эй,
Хо,
Эй,
Хо!)
(Lalala)
(Hey,
ho,
hey,
ho!)
It's
on
and
on
and
on
and
on
(Лалала)
(Эй,
Хо,
Эй,
Хо!)
это
продолжается,
продолжается,
продолжается
и
продолжается.
(Lalalala,
lalala,
lala)
I
like
that
(Hey,
ho,
hey,
ho!),
wave
like
just
those
hands,
come
on!
(Лалалала,
лалала,
Лала)
мне
нравится
это
(Эй,
Хо,
Эй,
Хо!),
Маши,
как
только
эти
руки,
давай!
One,
two,
three,
four,
step
the
honor
advert
for
the
Master
Gee
show
Раз,
два,
три,
четыре,
шаг
за
шагом-почетная
реклама
шоу
"Мастер
Джи".
Once
upon
a
time
but
not
long
ago
when
there
was
no
rapstars
on
tv-shows,
Когда-то
давно,
но
не
так
давно,
когда
не
было
рэп-звезд
на
ТВ-шоу,
No
movie
deals,
commercials,
russ
and
his
cruss
just
startin
to
grow
Никаких
сделок
с
кино,
рекламы,
расс
и
его
Крус
только
начинают
расти.
In
them
days
when
you
cup
the
art,
you
did
a
sake
for
the
money
and
adverse
for
the
heart
В
те
дни,
когда
ты
занимался
искусством,
ты
делал
саке
ради
денег
и
вредил
сердцу.
Back
then
you
had
to
be
a
true
believer
Тогда
ты
должен
был
быть
истинно
верующим.
Every,
all
hung
at
the
disco
fever
Все,
все
зависли
на
дискотеке
лихорадки.
DJ
Flash
in
Hollywood
Диджей
Флэш
в
Голливуде
Made
it
happen
in
the
streets
of
Manhatten
Это
случилось
на
улицах
Манхэттена.
Brooklyn,
Queens
and
Long
Island
sound
Бруклин,
Куинс
и
Лонг-Айленд
Саунд
People
came
from
miles
around
see
us
get
down
Люди
приезжали
издалека,
чтобы
посмотреть,
как
мы
спускаемся.
This
song's
dedicated
to
the
fact
that
you
gotta
recognise
by
nears
an'
raps
Эта
песня
посвящена
тому
факту,
что
вы
должны
распознать
ее
по
приближению
и
рэпу.
(Lalalala
lalala
(Лалалала
лалала
Lalala)
Yeah
just
do
it,
do
it,
do
it
Лалала)
да,
просто
сделай
это,
сделай
это,
сделай
это.
(Lalalala
lalala)
Alright,
darling,
come
on!
(Лалалала
лалала)
Хорошо,
дорогая,
давай!
(Lalalala,
lalala,
lala)
Now
somebody,
andybody,
everybody
scream!
(Лалалала,
лалала,
Лала)
а
теперь
кто-нибудь,
все
кричите!
(Lalalala
lalala)
Yeah
just
do
it,
do
it,
do
it
(Лалалала
лалала)
да,
просто
сделай
это,
сделай
это,
сделай
это
(Lalala)
Rock
that
body,
move
that
body,
move
that
body,
come
on
(Лалала)
раскачивай
это
тело,
двигай
это
тело,
двигай
это
тело,
давай!
(Lalalala
lalala)
It's
on
and
on
and
on
and
on
(Лалалала
лалала)
это
продолжается,
продолжается,
продолжается
и
продолжается.
(Lalalala,
lalala,
lala)
I
like
that,
let's
sing
it
on!
(Лалалала,
лалала,
Лала)
мне
это
нравится,
давай
споем!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O Brien Guy Anthony, Wright Michael Anthony, Le Friant Christophe, Darnell August, Temple Tracy Blair, Williams Henry Keith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.