Bob Weir - Big Iron - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Weir - Big Iron




Big Iron
Большой Железо
To the town of Agua Fria rode a stranger one fine day
В город Агуа Фриа в один прекрасный день приехал незнакомец,
Hardly spoke to folks around him, didn't have too much to say
Едва ли он говорил с людьми вокруг, ему было особо нечего сказать.
No one dared to ask his business, no one dared to make a slip
Никто не смел спрашивать, по какому он делу, никто не смел и слова сказать,
The stranger there among them had a big iron on his hip
У незнакомца среди них был большой кольт на бедре.
Big iron on his hip
Большой кольт на бедре.
It was early in the morning when he rode into the town
Было раннее утро, когда он въехал в город,
He came riding from the south side, slowly looking all around
Он ехал с южной стороны, медленно осматриваясь,
He's an outlaw loose and running, came a whisper from each lip
"Он преступник, свободен и в бегах", - шептали губы,
And he's here to do some business with the big iron on his hip
И он здесь, чтобы сделать свое дело, с большим кольтом на бедре.
Big iron on his hip
Большой кольт на бедре.
In this town there lived an outlaw by the name of Texas Red
В этом городе жил преступник по имени Техасский Рыжий,
Many men had tried to take him and that many men were dead
Многие пытались его поймать, и многие погибли,
He was vicious and a killer, though a youth of twenty four
Он был жесток и был убийцей, хотя ему было всего двадцать четыре,
And the notches on his pistol numbered one and nineteen more
А зарубки на его пистолете насчитывали девятнадцать, а то и больше.
One and nineteen more
Девятнадцать, а то и больше.
Now the stranger started talking, made it plain to folks around
И вот незнакомец заговорил, ясно давая понять всем,
He was an Arizonia Ranger, wouldn't be too long in town
Что он техасский рейнджер, и что он не задержится в городе надолго.
He came here to take an outlaw back alive or maybe dead
Он приехал сюда, чтобы забрать преступника живым или мертвым,
And he said it didn't matter that he was after Texas Red
И он сказал, что это не имеет значения, что он шел по следу Техасского Рыжего.
After Texas Red
По следу Техасского Рыжего.
Wasn't long before this story was relayed to Texas Red
Вскоре эта история дошла до Техасского Рыжего,
But the outlaw didn't worry, men that tried before were dead
Но преступник не волновался, те, кто пытался раньше - погибли.
Twenty men had tried to take him, twenty men had made a slip
Двадцать человек пытались его поймать, двадцать человек допустили ошибку,
Twenty one would be the Ranger with the big iron on his hip
Двадцать первым будет рейнджер с большим кольтом на бедре.
Big iron on his hip
Большой кольт на бедре.
Now the morning passed so quickly and it was time for them to meet
Вот утро пролетело так быстро, и пришло время им встретиться,
It was twenty past eleven when they walked out in the street
Было начало двенадцатого, когда они вышли на улицу,
Folks were watching from their windows, everybody held their breath
Люди смотрели из окон, все затаили дыхание,
They knew this handsome Ranger was about to meet his death
Они знали, что этот красивый рейнджер шел навстречу своей смерти.
About to meet his death
Шел навстречу своей смерти.
There was twenty feet between them when they stopped to make their play
Между ними было двадцать футов, когда они остановились, чтобы начать действовать,
And the swiftness of the Ranger is still talked about today
И о быстроте рейнджера до сих пор ходят легенды,
Texas Red had not cleared leather when a bullet fairly ripped
Техасский Рыжий не успел и кобуру расстегнуть, как пуля просвистела,
And the Ranger's aim was deadly, with the big iron on his hip
И прицел рейнджера был смертелен, с большим кольтом на бедре.
Big iron on his hip
Большой кольт на бедре.
It was over in a moment and the crowd all gathered 'round
Все было кончено в одно мгновение, и толпа собралась вокруг,
There before them lay the body of the outlaw on the ground
Там перед ними на земле лежало тело преступника,
Oh, he might have went on living but he made one fatal slip
О, он мог бы жить дальше, но он совершил одну роковую ошибку,
When he tried to match the Ranger with the big iron on his hip
Когда он попытался сравняться с рейнджером с большим кольтом на бедре.
Big iron on his hip
Большой кольт на бедре.
Big iron, big iron
Большой кольт, большой кольт,
When he tried to match the Ranger with the big iron on his hip
Когда он попытался сравняться с рейнджером с большим кольтом на бедре,
Big iron on his hip
Большой кольт на бедре.





Writer(s): Marty Robbins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.