Paroles et traduction Bob Weir - Home to Dixie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Home to Dixie
Дорога в Дикси
There's
fog
up
on
the
mountain
На
горах
лежит
туман,
Frost
is
clinging
to
the
ground
Иней
укрыл
землю.
Days
keep
getting
shorter
Дни
становятся
короче,
You
know,
the
winter's
coming
'round
Знаешь,
милая,
зима
уже
близко.
This
sure
ain't
the
promised
land
Это
точно
не
рай
земной,
And
I
ain't
hanging
'round
И
я
не
собираюсь
задерживаться.
I'm
packin'
up
my
traveling
bag
Я
пакую
свой
чемодан
And
checking
out
of
town
И
уезжаю
из
города.
Put
me
on
that
Delta
Line
Посади
меня
на
рейс
"Дельта",
Little
Egypt
to
the
sea
Из
этого
Египта
к
морю,
And
find
me
some
fine
southern
girl
И
найди
мне
славную
южную
девушку,
To
keep
me
company
Чтобы
составить
мне
компанию.
Churning
down
the
river
Спускаясь
вниз
по
реке,
Magnolia
on
the
breeze
Вдыхая
аромат
магнолий,
And
I'll
embrace
my
bayou
belle
Я
обниму
свою
красавицу
с
байю,
Gentle
as
you
please
Нежную,
как
ты
любишь.
Been
gone
too
long
my
honey
Я
слишком
долго
отсутствовал,
родная,
Now
I'm
going
home
Теперь
я
возвращаюсь
домой,
Where
I
should
be
Туда,
где
мне
и
место.
Whistle
blow
for
Vicksburg
Слышу
гудок
Виксбурга,
Not
too
far
to
go
Осталось
совсем
немного.
I'm
taking
off
these
northern
boots
Скидываю
эти
северные
ботинки
And
settin'
free
my
toes
И
даю
свободу
своим
пальцам.
'Gators
on
the
muddy
shore
Аллигаторы
на
грязном
берегу
Smile
as
if
to
say
Улыбаются,
будто
говорят:
Welcome
back
to
Louisiana,
boy
“С
возвращением
в
Луизиану,
парень,
Hope
you're
home
to
stay
Надеемся,
ты
дома
насовсем”.
Been
gone
too
long
my
honey
Я
слишком
долго
отсутствовал,
родная,
Now
I'm
goin'
home
Теперь
я
возвращаюсь
домой,
Where
I
should
be
Туда,
где
мне
и
место.
(Shoot,
shoot,
yeah)
(Ух,
ух,
да)
Hey
mama,
dust
my
room
now
Эй,
мама,
вытри
пыль
в
моей
комнате,
(Shoot,
shoot,
yeah)
(Ух,
ух,
да)
Plump
up
the
comforter
on
my
bed
Взвихни
одеяло
на
моей
кровати.
(Shoot,
shoot,
yeah)
(Ух,
ух,
да)
Well
I
say
now,
slay
the
fasted
food
now
Приготовь
что-нибудь
вкусненькое,
(Shoot,
shoot,
yeah)
(Ух,
ух,
да)
And
tell
me
everything
the
neighbor
said
И
расскажи
мне
все
сплетни
соседей.
(Shoot,
shoot,
yeah)
(Ух,
ух,
да)
I'm
going
to
swallow
my
pride
Я
проглочу
свою
гордость,
(Shoot,
shoot,
yeah)
(Ух,
ух,
да)
And
pick
it
up
and
pack
it
in
Соберусь
с
силами
и
возьму
себя
в
руки.
(Shoot,
shoot,
yeah)
(Ух,
ух,
да)
Well,
I'm
going
back
to
that
southern
pride
Я
возвращаюсь
к
своей
южной
гордости,
(Shoot,
shoot,
yeah)
(Ух,
ух,
да)
And
down
back
the
bourbon,
and
give
up
gin
Снова
буду
пить
бурбон
и
забуду
про
джин.
(Shoot,
shoot,
yeah)
(Ух,
ух,
да)
And
I
see
it
on
the
back
of
my
hand
Я
вижу
это
как
на
ладони.
(Shoot,
shoot,
yeah)
(Ух,
ух,
да)
And
I'll
say
goodbye
to
frigidaire
Я
прощаюсь
с
холодильником,
(Shoot,
shoot,
yeah)
(Ух,
ух,
да)
And
I'll
say
see
you
later
to
[?]
И
говорю
"увидимся
позже"
[?]
(Shoot,
shoot,
yeah)
(Ух,
ух,
да)
Don't
recommend
a
thing
I
learned
Не
напоминай
мне
ни
о
чем,
чему
я
научился.
(Shoot,
shoot,
yeah)
(Ух,
ух,
да)
Well
I'm
going
home
to
the
stars
and
bars
Я
возвращаюсь
домой,
к
звездам
и
полосам.
(Shoot,
shoot,
yeah)
(Ух,
ух,
да)
Well
this
great
old
city
just
looks
like
Mars
Этот
великий
старый
город
теперь
кажется
мне
Марсом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Weir, John Barlow
Album
Kingfish
date de sortie
04-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.