Paroles et traduction Bob Welch - Danchiva
Think
about
the
place
behind
your
eyes
Подумай
о
месте
за
твоими
глазами
Then
think
about
the
darkness,
when
you
turn
out
the
lights
Затем
подумайте
о
темноте,
когда
вы
выключите
свет
Think
about
the
space
between
the
notes
Подумайте
о
промежутке
между
нотами
Well,
that?
s
the
Danchiva,
don?
t
ask
me
where
it
goes
Ну,
это?
это
Данчива,
дон?
не
спрашивай
меня,
куда
это
ведет
Rollin',
rollin',
shifting
like
the
sands
Катимся,
катимся,
перемещаемся,
как
пески.
Rollin',
rollin',
twisting
in
the
wind
Катимся,
катимся,
кружимся
на
ветру
Never
looking
back
again
Никогда
больше
не
оглядываясь
назад
Find
the
darkest
night
that
you
can
find
Найди
самую
темную
ночь,
какую
только
сможешь
найти
And
see
if
you
can
read
between
the
lines
И
посмотрим,
сможешь
ли
ты
читать
между
строк
'Cause
in
between
your
memories
Потому
что
между
твоими
воспоминаниями
Desires
and
your
dreams
Желания
и
ваши
мечты
You?
ll
find
the
Danchiva
naturally
Вы?
я
найду
Данчиву
естественным
путем
Rollin',
rollin',
shifting
like
the
sands
Катимся,
катимся,
перемещаемся,
как
пески.
Rollin',
rollin',
twisting
in
the
wind
Катимся,
катимся,
кружимся
на
ветру
Never
looking
back
again
Никогда
больше
не
оглядываясь
назад
Go
to
the
seashore
one
fine
day
В
один
прекрасный
день
отправляйтесь
на
берег
моря
Pretend
that
you?
re
a
bubble
on
a
wave
Притворяться,
что
ты?
ты
пузырь
на
волне
Ocean
keeps
on
going,
bubble
bound
to
break
Океан
продолжает
двигаться,
пузырь
неизбежно
лопнет
Leaving
Danchiva
in
the
wake
Оставляя
Данчиву
в
кильватере
Rollin',
rollin',
shifting
like
the
sands
Катимся,
катимся,
перемещаемся,
как
пески.
Rollin',
rollin',
twisting
in
the
wind
Катимся,
катимся,
кружимся
на
ветру
Never
looking
back
again
Никогда
больше
не
оглядываясь
назад
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Welch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.