Paroles et traduction Bob Wills & His Texas Playboys - Fan It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
together
here
boys
Все
вместе,
ребята
Yes
sir,
we
all
point
downtown
now,
yeah
Так
точно,
все
смотрим
в
центр
города,
да
We
gon′
look
fanning,
but
tell
us
all
about
it,
Johnnie
Мы
будем
выглядеть
обмахивающимися,
но
расскажи
нам
все,
Джонни
If
the
sun's
too
hot,
cool
it
if
you
can
Если
солнце
слишком
жаркое,
охлади
его,
если
можешь
You
better
go
out
and
get
yourself
a
five
cent
fan
Лучше
пойди
и
купи
себе
веер
за
пять
центов
And
fan
it
(I
told
you
so)
fan
it
(yeah)
if
you
fan
it
and
cool
it
И
обмахивайся
(я
же
говорил)
обмахивайся
(да)
если
обмахиваешься
и
охлаждаешься
Honey
then
you
can′t
go
wrong
Милая,
тогда
ты
не
ошибешься
All
out
Strickler
Весь
Стриклер
Fan
or
no
fan
that
boy
is
gon'
wrong
С
веером
или
без,
этот
парень
ошибается
Even
ol′
can
of
pounder,
yeah,
ha
Даже
старый
фунтовый
баллончик,
да,
ха
Just
met
myself
a
new
gal
and
her
name
is
Sue
Только
что
встретил
новую
девушку,
ее
зовут
Сью
She
says,
"To
make
me
love
you,
honey,
tell
you
what
to
do"
Она
говорит:
"Чтобы
я
тебя
полюбила,
дорогой,
скажу
тебе,
что
делать"
You
got
to
fan
it
(what
I
say)
fan
it
(uh-huh)
if
you
fan
it
and
cool
it
Ты
должен
обмахиваться
(что
я
говорю)
обмахиваться
(ага)
если
обмахиваешься
и
охлаждаешься
Honey
then
you
can′t
go
wrong
(aw)
Милая,
тогда
ты
не
ошибешься
(о)
Yes
sir,
you
better
go
to
town
get
you
a
ceilin'
fan
boy
that′s
what
you
need
Да,
сэр,
лучше
иди
в
город,
купи
себе
потолочный
вентилятор,
парень,
вот
что
тебе
нужно
Momma's
in
the
kitchen
I
heard
that
back
door
slam
Мама
на
кухне,
я
слышал,
как
хлопнула
задняя
дверь
Come
outta
that
kitchen
honey
quit
scorching
that
ham
Выходи
из
кухни,
милая,
хватит
палить
ветчину
And
let′s
fan
it,
fan
it
if
you
fan
it
and
cool
it
И
давай
обмахиваться,
обмахиваться,
если
обмахиваешься
и
охлаждаешься
Honey
then
you
can't
go
wrong
Милая,
тогда
ты
не
ошибешься
Oh,
that′s
fannin'
it,
that's
fannin′
it,
I
said
it,
yeah
О,
это
обмахивание,
это
обмахивание,
я
сказал
это,
да
Papa′s
got
the
watch
momma's
got
the
chain
У
папы
часы,
у
мамы
цепочка
Sister′s
got
her
arm
full
of
shaking
that
thang
У
сестры
руки
заняты
тряской
этой
штуки
Oh,
fan
it,
fan
it
if
you
fan
it
and
cool
it
(oh,
yeah)
О,
обмахивайся,
обмахивайся,
если
обмахиваешься
и
охлаждаешься
(о,
да)
Honey
then
you
can't
go
wrong
Милая,
тогда
ты
не
ошибешься
No
Ray,
you
misunderstood
me
boy,
I
didn′t
so
go
to
the
hardwood
store
Нет,
Рэй,
ты
меня
не
так
понял,
парень,
я
не
говорил
идти
в
магазин
пиломатериалов
I
said
go
down
to
the
5-cent
store
get
yourself
a
fan
Я
сказал,
иди
в
магазин
"Всё
за
5 центов"
и
купи
себе
веер
Not
a
broom,
what're
you
talking
about
here
Johnnie
Не
метлу,
о
чем
ты
тут
говоришь,
Джонни
Got
six
months
in
jail
my
back′s
turned
to
the
wall
Шесть
месяцев
в
тюрьме,
спиной
к
стене
Fanning
that
thang
wasn't
costing
me
at
all
Обмахивание
этой
штуки
мне
ничего
не
стоило
Oh,
fan
it
(oh,
do
it
now)
fan
it
if
you
fan
it
and
cool
it
О,
обмахивайся
(о,
сделай
это
сейчас)
обмахивайся,
если
обмахиваешься
и
охлаждаешься
Honey
then
you
can't
go
wrong
Милая,
тогда
ты
не
ошибешься
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frankie Jaxon, Dan Howell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.