Paroles et traduction Bob Wills & His Texas Playboys - That's What I Like About The South
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's What I Like About The South
Вот что мне нравится на Юге
(Yeah)
Let's
go
back
to
Alabamy
(Alabamy)
(Да)
Давай
вернемся
в
Алабаму
(Алабама)
Let's
go
see
my
dear
old
Mammy
(yes,
yes)
Давай
навестим
мою
дорогую
маму
(да,
да)
She's
fryin'
eggs
and
cookin'
hammy
Она
жарит
яичницу
и
готовит
ветчину
Say
that's
what
I
like
about
the
South
Вот
что
мне
нравится
на
Юге
There
you
won't
make
no
mistakey
Там
ты
не
ошибешься
And
your
nerves
are
never
shaky
И
твои
нервы
никогда
не
шалят
You
should
taste
her
layer
cakey
Тебе
стоит
попробовать
ее
слоеный
пирог
Say
that's
what
I
like
about
the
South
Вот
что
мне
нравится
на
Юге
Come
on
boys,
let's
all
go
back
to
Alabama,
yeah
Ребята,
давайте
все
вернемся
в
Алабаму,
да
She's
got
baked
ribs
and
candied
yams
(yeah)
У
нее
есть
запеченные
ребрышки
и
засахаренный
батат
(да)
Sugar-cured
Virginia
hams
(oh,
boy)
Виргинская
ветчина
в
сахарной
глазури
(ох,
да)
Basement
full
of
those
berry
jams
Подвал
полон
ягодного
джема
An'
that's
what
I
like
about
the
South
(uh-huh)
И
вот
что
мне
нравится
на
Юге
(ага)
Corn
bread,
and
turnip
greens
(you
say
turnip
greens?)
Кукурузный
хлеб
и
листовая
репа
(ты
сказала
листовая
репа?)
Ham
hocks
and
butter
beans
(Lod,
Lord)
Свиные
ножки
и
бобы
лима
(Господи,
Боже)
Mardi
gras
down
in
New
Orleans
Марди
Гра
в
Новом
Орлеане
Say
that's
what
I
like
about
the
South
Вот
что
мне
нравится
на
Юге
Swing
out,
Sheldon
Давай,
Шелдон
Way
down
where
the
cane
grows
tall
(tall)
Там,
где
растет
высокий
тростник
(высокий)
Down
where
they
say,
"You
all"
(come
on
in
you
all)
Там,
где
говорят:
"Вы
все"
(заходите,
вы
все)
Walk
on
in
with
that
Southern
drawl
(yes)
Заходите
с
этим
южным
говором
(да)
'Cause
that's
what
I
like
about
the
South
(uh-huh)
Потому
что
вот
что
мне
нравится
на
Юге
(ага)
There's
a
place
down
there
called,
Doo
Wah
Diddy
(never
heard
of
it)
Там
есть
место
под
названием
Ду
Ва
Дидди
(никогда
не
слышал
о
нем)
It
ain't
no
town
and
it
ain't
no
city
(hell
no)
Это
не
город
и
не
деревня
(черт
возьми,
нет)
Me
o
my
it's
sure
is
pretty
Боже
мой,
как
там
красиво
That's
"Doo
Wah
Diddy"
(oh,
now)
Это
"Ду
Ва
Дидди"
(о,
вот)
Every
time
I
pass
your
door
(yes)
Каждый
раз,
когда
я
прохожу
мимо
твоей
двери
(да)
You
act
like
you
don't
want
me
no
more
(I
hadn't
noticed
you
there)
Ты
ведешь
себя
так,
будто
больше
меня
не
хочешь
(Я
тебя
там
и
не
заметил)
Why
don't
you
shake
your
head
and
sigh
(what
did
he
do,
boy)
Почему
бы
тебе
не
покачать
головой
и
не
вздохнуть
(что
он
сделал,
парень?)
I'll
go
truckin'
right
on
by
Я
просто
пойду
дальше
своей
дорогой
I
ain't
here
to
sympathize
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
сочувствовать
And
I'm
not
here
to
criticize
(well?)
И
я
здесь
не
для
того,
чтобы
критиковать
(ну?)
Don't
tell
me
them
no-good
lies
(why?)
Не
говори
мне
эту
лживую
ерунду
(зачем?)
'Cause
a
lyin'
gal,
I
do
despise
(oh-haw)
Потому
что
лгущих
девчонок
я
презираю
(о-хо)
That's
what
I
like
about
the
South
Вот
что
мне
нравится
на
Юге
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Razaf Andy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.