Paroles et traduction Bob Wills & His Texas Playboys - Weary of the Same Ol' Stuff
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weary of the Same Ol' Stuff
Устал от одной и той же ерунды
You
got
drunk
last
night
Ты
вчера
напилась
She
ruined
my
feather
bed
Ты
испортила
мою
перину
You
drunk
again
Ты
опять
пьяна
I'm
gonna
ruin
your
hair
Я
тебе
сейчас
всю
прическу
испорчу
I'm
getting
tired
Я
устал
Of
the
same
thing
all
the
time
От
одного
и
того
же
Don't
you
think
I
get
weary
Неужели
ты
думаешь,
что
я
не
устаю
Of
the
same
stuff
all
the
time?
От
одной
и
той
же
ерунды?
You
are
the
most
triflin'
woman
Ты
самая
никчемная
женщина,
I
ever
have
seen
Которую
я
когда-либо
видел
And
when
I
come
home
А
когда
я
прихожу
домой,
You
think
you're
a
queen
Ты
возомнила
себя
королевой
I'm
getting
tired
Я
устал
Of
that
same
thing
all
the
time
От
одного
и
того
же
Don't
you
think
I
get
weary
Неужели
ты
думаешь,
что
я
не
устаю
Of
your
same
stuff
all
the
time?
От
твоих
выходок?
You
better
change
your
ways
honey
Тебе
лучше
измениться,
милая
(Oh
gladly
hon')
(О,
с
радостью,
дорогой)
I
come
home
this
morning
Я
пришел
домой
сегодня
утром
Walked
in
my
hall
Зашел
в
прихожую
Found
another
mule
Обнаружил
там
еще
одного
мула
And
that
made
all
И
это
стало
последней
каплей
I'm
getting
tired
Я
устал
Of
the
same
thing
all
the
time
От
одного
и
того
же
Don't
you
think
I
get
weary
Неужели
ты
думаешь,
что
я
не
устаю
Of
the
same
stuff
all
the
time?
От
одной
и
той
же
ерунды?
Oh,
play
that
feathered
classic
flute
now
О,
сыграй-ка
на
своей
классической
флейте
I'm
leaving
you
sweet
mama
Я
ухожу
от
тебя,
милая
I'm
going
to
the
state
Я
уезжаю
из
штата
You
can
have
yourself
Можешь
оставить
все
себе
I
didn't
want
it
anyway
Мне
это
все
равно
не
нужно
I'm
getting
tired
Я
устал
Of
the
same
stuff
all
the
time
От
одной
и
той
же
ерунды
(Think
about
it
baby)
(Подумай
об
этом,
детка)
Don't
you
think
I
get
weary
Неужели
ты
думаешь,
что
я
не
устаю
Of
the
same
thing
all
the
time?
От
одного
и
того
же?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bill Gaither
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.