Bob Wills & His Texas Playboys - Drop Me Off at Bob's Place - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Wills & His Texas Playboys - Drop Me Off at Bob's Place




Drop Me Off at Bob's Place
Высади меня у Боба
Taxi? Taxi? Yes sir, hop right in
Такси? Такси? Да, сэр, запрыгивайте.
Ooh-haw
Ух-ты!
Drop us off at Bob's place driver (yes, sir)
Высадите нас у Боба, водитель (да, сэр).
We can drown our sorrows there (I say you can)
Мы можем утопить там свои печали (говорю же, можем).
Drop us off at Bob's place driver (be there just a minute there now)
Высадите нас у Боба, водитель (будем там сию минуту).
That's where we can lose our care (oh, well, who wants to care?)
Там мы можем забыть о заботах кто хочет о них помнить?).
Now Bob knows the thing that will keep us in the swing
Боб знает, чем нас развлечь,
And he'll also take care of the fare (hee, you know the man)
И он позаботится о плате (хе, ты же знаешь этого парня).
Now drop us off at Bob's place driver (won't be long now)
Высадите нас у Боба, водитель (совсем скоро будем).
We can drown our sorrows there
Мы можем утопить там свои печали.
Hee, yeah that's what you get down at Bob's place
Хе, да, вот что ты получаешь у Боба.
Mr. Leon his steel get tired, oh, yeah
Мистер Леон, его стил устанет, о да.
Now, drop us off at Bob's place driver
Высадите нас у Боба, водитель.
Just around the corner there (been there a billion times there)
Сразу за углом (был там миллион раз).
My credit's always good there driver (oh, you been there too?)
Мой кредит там всегда в порядке, водитель (о, ты тоже там бывал?).
Both my pockets done got bare (been gone a coupla days sir)
Оба моих кармана пусты (пару дней как пустые, сэр).
Now Bob must like my looks 'cause I get mine on the books (yes)
Бобу, должно быть, нравится моя мордашка, потому что он записывает мой долг (ага).
And he never evens seems to care (oh, he wouldn't have to know to care)
И он, кажется, никогда не переживает (о, ему и знать не нужно, чтобы переживать).
Just drop us off at Bob's place driver (right with you man)
Просто высадите нас у Боба, водитель тобой, дружище).
We can lose our worries there
Мы можем забыть там о своих заботах.
We gettin' close, that's that Mr. Woody Woods Zone
Мы приближаемся, это зона Мистера Вуди Вудса.
Aw, swing out Woody
Эй, давай, Вуди!
Oh, yeah
О, да.
Now drop us off at Bob's place driver
Высадите нас у Боба, водитель,
Even though it's after four (hee-he's never closed)
Даже если уже больше четырех (хе-хе, он никогда не закрывается).
Bob is always open driver (oh, you know the man, don't you?)
Боб всегда открыт, водитель (о, ты знаешь этого парня, не так ли?).
Everyone goes there for more (yes, sir)
Все идут туда за добавкой (да, сэр).
Now Bob's is the place where all the silk and lace (silk and lace)
У Боба то место, где весь шелк и кружева (шелк и кружева),
Mix with those who haven't got a dime (oh-haw)
Смешиваются с теми, у кого нет ни гроша (ох-хо).
Just drop us off at Bob's place driver (oh, I's with you there, yeah, woo)
Просто высадите нас у Боба, водитель (о, я с тобой, да, ух).
Where we can have a grand ol' time
Где мы можем отлично провести время.





Writer(s): J. Bond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.