Paroles et traduction Bob Wills & His Texas Playboys - I'll Have Somebody Else
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Have Somebody Else
У меня будет кто-то другой
I'll
have
somebody
else
as
soon
as
you
are
gone
У
меня
будет
кто-то
другой,
как
только
ты
уйдешь,
You'll
never
break
my
heart
no
more
Ты
больше
не
разобьешь
мне
сердце.
I
used
to
weep
and
sigh
each
time
we
said
goodbye
Раньше
я
плакал
и
вздыхал
каждый
раз,
когда
мы
прощались,
You
broke
my
heart
so
often,
there's
no
more
tears
to
cry
Ты
разбивала
мне
сердце
так
часто,
что
больше
не
осталось
слез.
I'll
have
somebody
else
as
soon
as
you
are
gone
У
меня
будет
кто-то
другой,
как
только
ты
уйдешь,
I'll
miss
you
dear
but
not
for
long
Я
буду
скучать
по
тебе,
дорогая,
но
недолго.
Another
face
will
take
your
place
and
love
will
bloom
anew
Другое
лицо
займет
твое
место,
и
любовь
расцветет
заново,
I'll
make
up
for
those
tears
I
shed
cryin'
over
you
Я
наверстаю
те
слезы,
что
пролил
из-за
тебя.
I'll
miss
you
dear
and
soon
forget
Я
буду
скучать
по
тебе,
дорогая,
и
скоро
забуду,
You
love
is
like
a
streetcar
Твоя
любовь
как
трамвай,
That
I
missed
out
in
the
street
Который
я
пропустил
на
улице,
I'll
wait
until
the
next
one
comes
and
grab
myself
a
seat
Я
подожду,
пока
не
придет
следующий,
и
займу
себе
место.
I'll
miss
you
dear
and
soon
forget
Я
буду
скучать
по
тебе,
дорогая,
и
скоро
забуду,
Our
love
is
like
a
pretty
flower
Наша
любовь
как
красивый
цветок,
That
bloomed
and
sent
to
seed
Который
расцвел
и
дал
семена,
Perhaps
a
change
of
pasture
is
the
very
thing
we
need
Возможно,
смена
пастбища
— это
именно
то,
что
нам
нужно.
I'll
have
somebody
else
У
меня
будет
кто-то
другой,
You're
never
break
my
heart
no
more
Ты
больше
не
разобьешь
мне
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wills James Robert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.