Paroles et traduction Bob Wills & His Texas Playboys - Ida Red
Light
in
the
parlor,
fire
in
the
grate
Свет
в
гостиной,
огонь
в
камине.
Clock
on
the
mantle
says
it's
getting
late
Часы
на
каминной
полке
говорят,
что
уже
поздно.
Curtains
on
the
window
snowy
white
Занавески
на
окне
белоснежные
The
parlor
is
pleasant
on
Sunday
night
В
воскресный
вечер
в
гостиной
приятно.
Ida
red,
Ida
red
Ида
Красная,
Ида
Красная.
I'm
a
plumb
fool
'bout
Ida
red
Я
полный
дурак
насчет
Иды
Рэд
Lamp
on
the
table,
picture
on
the
wall
Лампа
на
столе,
картина
на
стене.
There's
a
pretty
sofa
and
that's
not
all
Там
красивый
диван
и
это
еще
не
все
If
I'm
not
mistaken
and
I'm
sure
I'm
right
Если
я
не
ошибаюсь,
Я
уверен,
что
прав.
There's
somebody
else
in
the
parlor
tonight
Сегодня
вечером
в
гостиной
кто
то
есть
Ida
red,
Ida
red
Ида
Красная,
Ида
Красная.
I'm
a
plumb
fool
'bout
Ida
red
Я
полный
дурак
насчет
Иды
Рэд
Chicken
in
the
bread
tray,
pecking
out
dough
Курица
в
хлебнице,
выклевывает
тесто.
Granny
will
ya
dog
bite
no
child
no
Бабушка
твоя
собака
не
укусит
ни
одного
ребенка
ни
одного
Hurry
up
boys
and
don't
fool
around
Поторопитесь
ребята
и
не
валяйте
дурака
Grab
your
partner
and
truck
on
down
Хватай
своего
напарника
и
двигайся
вниз
Ida
red,
Ida
red
Ида
Красная,
Ида
Красная.
I'm
a
plumb
fool
'bout
Ida
red
Я
полный
дурак
насчет
Иды
Рэд
Light's
a-burning,
dim
fire's
a-getting
low
Свет
горит,
тусклый
огонь
угасает.
Somebody
says
it's
time
to
go
Кто-то
говорит,
что
пора
уходить.
I
hear
the
whisper
gentle
and
light
Я
слышу
шепот
нежный
и
легкий
Don't
forget
to
come
next
Sunday
night
Не
забудь
прийти
в
следующее
воскресенье
вечером.
Ida
red,
Ida
red
Ида
Красная,
Ида
Красная.
I'm
a
plumb
fool
'bout
Ida
red
Я
полный
дурак
насчет
Иды
Рэд
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Wills
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.