Bob Wills & His Texas Playboys - Jealous Hearted Me - traduction des paroles en allemand




Jealous Hearted Me
Ich, der Eifersüchtige
It takes a rocking chair to rock, a rubber ball to roll
Ein Schaukelstuhl schaukelt, ein Gummiball rollt
The man I love to satisfy my soul
Meine Frau befriedigt meine Seele unverhohlt
I′m jealous, jealous hearted me
Ich bin eifersüchtig, dieses eifersüchtige Ich
Oh, yes, I'm jealous, jealous as I can be
Ja, ich bin eifersüchtig, so sehr ich eben ich
You can have my money, you can have my home
Nimm mein Geld, nimm mein Heim, alles steht dir frei
But for goodness sakes leave my man alone
Doch bei Gott, lass meine Frau in Frieden, sei!
I′m jealous, jealous hearted me
Ich bin eifersüchtig, dieses eifersüchtige Ich
Oh, yes, I'm jealous, jealous as I can be
Ja, ich bin eifersüchtig, so sehr ich eben ich
I'll stand for this and I′ll stand for that
Ich halt vieles aus, ja wirklich manches Ding
But when you fool around my man I won′t stand for that
Doch wenn du meine Frau behelligst, nein! Nicht einen Schwing!
I'm jealous, jealous hearted me
Ich bin eifersüchtig, dieses eifersüchtige Ich
Oh, yes, I′m jealous, jealous as I can be
Ja, ich bin eifersüchtig, so sehr ich eben ich





Writer(s): A.p. Carter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.