Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Don't Leave Me (Remastered)
Bitte verlass mich nicht mehr (Remastered)
Please
don't
leave
me
anymore,
darling
(oh
darlin′)
Bitte
verlass
mich
nicht
mehr,
Schatz
(oh
Schatz)
Partings
are
so
sad
my
dear
(yes)
Abschiede
sind
so
traurig,
meine
Liebe
(ja)
For
you're
the
only
one
that
I
love,
darling
(oh
darlin')
Denn
du
bist
die
einzige,
die
ich
liebe,
Schatz
(oh
Schatz)
Can′t
you
tell
that
I′m
sincere?
Siehst
du
nicht,
dass
ich
es
ehrlich
meine?
We
were
happy
once,
my
dear
Wir
waren
einst
glücklich,
meine
Liebe
Happy
as
could
be
So
glücklich,
wie
es
nur
sein
kann
And
now
that
we
have
things
patched
up
Und
nun,
da
wir
die
Sache
geklärt
haben
Just
stay
here
with
me
Bleib
einfach
hier
bei
mir
And
love
me
as
you
have
before,
darling
(oh
darlin')
Und
liebe
mich
wie
zuvor,
Schatz
(oh
Schatz)
For
I′m
so
in
love
with
you
Denn
ich
bin
so
in
dich
verliebt
Come
in
Connor,
tell
us
about
it
now
Komm
schon
Connor,
erzähl
uns
jetzt
davon
Please
don't
leave
me
anymore,
darling
Bitte
verlass
mich
nicht
mehr,
Schatz
Partings
are
so
sad,
my
dear
(yes)
Abschiede
sind
so
traurig,
meine
Liebe
(ja)
For
you′re
the
only
one
that
I
love,
darling
(oh
darlin')
Denn
du
bist
die
einzige,
die
ich
liebe,
Schatz
(oh
Schatz)
Can't
you
tell
that
I′m
sincere?
Siehst
du
nicht,
dass
ich
es
ehrlich
meine?
We
were
happy
once,
my
dear
Wir
waren
einst
glücklich,
meine
Liebe
Happy
as
could
be
So
glücklich,
wie
es
nur
sein
kann
Now
that
we
have
things
patched
up
Nun,
da
wir
die
Sache
geklärt
haben
Just
stay
here
with
me
Bleib
einfach
hier
bei
mir
And
love
me
as
you
have
before,
darling
(oh
darlin′)
Und
liebe
mich
wie
zuvor,
Schatz
(oh
Schatz)
For
I'm
so
in
love
with
you
Denn
ich
bin
so
in
dich
verliebt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antoine Domino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.