Paroles et traduction Bob Wills & His Texas Playboys - Please Don't Leave Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Don't Leave Me
Пожалуйста, не покидай меня
Please
don't
leave
me
anymore,
darling
(oh,
darlin0)
пожалуйста,
не
оставляй
меня
больше,
дорогая
(о,
дорогая)
Partings
are
so
sad,
my
dear
(yes)
Расставания
так
печальны,
милая
(да)
For
you're
the
only
one
that
I
love,
darling
(oh,
darlin')
Ведь
ты
единственная,
кого
я
люблю,
дорогая
(о,
дорогая)
Can't
you
tell
that
I'm
sincere?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
искренен?
We
were
happy
once,
my
dear
Мы
были
счастливы
когда-то,
милая
Happy
as
could
be
Счастливы,
как
только
могли
быть
Now
that
we
have
things
patched
up
Теперь,
когда
мы
все
уладили
Just
stay
here
with
me
Просто
останься
со
мной
And
love
me
as
you
have
before,
darling
(oh,
darlin')
И
люби
меня,
как
раньше,
дорогая
(о,
дорогая)
For
I'm
so
in
love
with
you
Ведь
я
так
влюблен
в
тебя
(Oh,
darlin',
come
in,
come
in,
tell
us
about
it
now)
(О,
дорогая,
давай,
давай,
расскажи
нам
об
этом
сейчас)
Please
don't
leave
me
anymore,
darling
Пожалуйста,
не
оставляй
меня
больше,
дорогая
Partings
are
so
sad,
my
dear
(yeah)
Расставания
так
печальны,
милая
(да)
For
you're
the
only
one
that
I
love,
darling
(oh,
darlin0)
Ведь
ты
единственная,
кого
я
люблю,
дорогая
(о,
дорогая)
Can't
you
tell
that
I'm
sincere?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
искренен?
We
were
happy
once,
my
dear
Мы
были
счастливы
когда-то,
милая
Happy
as
could
be
Счастливы,
как
только
могли
быть
Now
that
we
have
things
patched
up
Теперь,
когда
мы
все
уладили
Just
stay
here
with
me
Просто
останься
со
мной
And
love
me
as
you
have
before,
darling
(oh,
darlin')
И
люби
меня,
как
раньше,
дорогая
(о,
дорогая)
For
I'm
so
in
love
with
you
Ведь
я
так
влюблен
в
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antoine Domino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.