Bob Wills & His Texas Playboys - Red River Valley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Wills & His Texas Playboys - Red River Valley




From this valley they tell me you′re going
Из этой долины мне сказали, что ты уходишь.
I will miss your bright eyes and sweet smile
Я буду скучать по твоим ярким глазам и милой улыбке.
For you take with you all of the sunshine
Потому что ты забираешь с собой весь солнечный свет.
That has brightened my life for a while
Это на какое-то время осветило мою жизнь.
Just come sit here awhile here you leave me
Просто посиди здесь немного здесь ты оставляешь меня
Do not hasten to bid me adieu
Не спеши прощаться со мной.
Just remember the Red River Valley
Просто вспомни долину Красной реки
And the girl that has loved you so true
И девушку, которая любила тебя так искренне.
I have waited a long time, my darling
Я долго ждал, моя дорогая.
For the words that you never would say
За слова, которые ты никогда не произнесешь.
But at last, my fond hopes have all vanished
Но, в конце концов, все мои надежды исчезли.
For they tell me you're going away
Мне сказали, что ты уезжаешь.
Just come sit here awhile here you leave me
Просто посиди здесь немного здесь ты оставляешь меня
Do not hasten to bid me adieu
Не спеши прощаться со мной.
Just remember the Red River Valley
Просто вспомни долину Красной реки
And the girl that has loved you so true
И девушку, которая любила тебя так искренне.
When you′re far from the scenes of the valley
Когда ты далеко от пейзажей долины.
And they tell me your journey is through
И они говорят мне, что твое путешествие окончено.
Will you think of the Red River Valley
Будешь ли ты думать о Долине Красной реки
And the girl that has loved you so true
И девушке, которая любила тебя так искренне?
Just come sit here awhile here you leave me
Просто посиди здесь немного здесь ты оставляешь меня
Do not hasten to bid me adieu
Не спеши прощаться со мной.
Just remember the Red River Valley
Просто вспомни долину Красной реки
And the girl that has loved you so true
И девушку, которая любила тебя так искренне.





Writer(s): Roger Steinman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.