Bob Wills & His Texas Playboys - Sugar Moon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bob Wills & His Texas Playboys - Sugar Moon




Sugar Moon
Сахарная луна
When it's sugarcane time (I'm telling you)
Когда настанет время сахарного тростника (говорю тебе)
Along around about June (yeah, sure)
Где-то в июне (да, точно)
I'll be walking with sugar 'neath that old sugar moon
Я буду гулять с моей сладкой под старой сахарной луной
Gonna drop her a line (one line or two)
Напишу ей пару строк (одну или две)
To expect me soon
Что скоро буду
Say I'm craving some sugar 'neath the old sugar moon
Скажу, что жажду моей сладкой под старой сахарной луной
I can see her right now she'll get the calendar down
Я прямо вижу, как она достанет календарь
Scratch a circle around the day we're altar bound
Обведет кружочком день, когда мы пойдем к алтарю
When it's sugarcane time long around about June
Когда настанет время сахарного тростника, где-то в июне
Wedding bells will be chiming 'neath the old sugar moon
Свадебные колокола будут звенеть под старой сахарной луной
Oh, calso
О, calso
Oh, oh, nana (yeah now)
О, о, nana (да, теперь)
Ah Herbie, yes yeah
Ах, Херби, да, да
For the girls
Для девушек
When the sugar moon shines along around about June
Когда светит сахарная луна, где-то в июне
I'll be walking with sugar 'neath that old sugar moon
Я буду гулять с моей сладкой под старой сахарной луной
All the kisses I've missed
Все пропущенные поцелуи
I'll be getting 'em soon
Я наверстаю вскоре
Sugar kisses from sugar 'neath that old sugar moon
Сладкие поцелуи от моей сладкой под старой сахарной луной
I'm dreaming sweet dreams of all the loving I'll get
Мне снятся сладкие сны о всей той любви, что я получу
I get back to my pet lordy how I'll fret
Когда вернусь к моей милой, господи, как я буду волноваться
'Til it's sugarcane time long around about June
Пока не настанет время сахарного тростника, где-то в июне
I'll be walking with sugar 'neath that old sugar moon
Я буду гулять с моей сладкой под старой сахарной луной





Writer(s): C. Walker, B. Wills


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.