Paroles et traduction Bob Wills & His Texas Playboys - Swing Blues No. 1
Who
ever
heard
of
a
man
swing
when
he's
got
the
blues?
Кто
когда-нибудь
слышал,
чтобы
человек
качался,
когда
у
него
блюз?
Well
anyway
that's
the
title
of
this
tune
Так
или
иначе,
так
называется
эта
мелодия.
Says,
Swing
Blues
Говорит,
Свинг-Блюз
Yes,
yes,
yes,
yes
Да,
да,
да,
да.
Oh
come,
come
and
tell
us
О,
Приди,
приди
и
расскажи
нам.
Lord
I'm
going
off
the
country
Господи
я
уезжаю
из
страны
Where
off
the
country?
Где
за
пределами
страны?
Sorry
but
I
can't
take
you
Извини
но
я
не
могу
взять
тебя
с
собой
Now
how
can't
you
man
have
a
heart
Как
же
у
тебя
не
может
быть
сердца
Lord
I'm
going
off
the
country
Господи
я
уезжаю
из
страны
Sorry
but
I
can't
take
you
Извини
но
я
не
могу
взять
тебя
с
собой
When
and
why
can't
I
go
along,
huh?
Когда
и
почему
я
не
могу
пойти
с
тобой,
а?
Oh
there's
nothing
off
the
country
a
girl
like
you
can
do
О
за
городом
такая
девушка
как
ты
ничего
не
может
сделать
You
don't
know
me,
yeah
look
at
Alan
Ты
меня
не
знаешь,
да,
посмотри
на
Алана.
Oh
let's
play
О
давай
поиграем
Well
after
all
our
blues
does
swing
if
you
swing
it
Что
ж
в
конце
концов
наш
блюз
действительно
качается
если
вы
его
качаете
You'd
know
you'd
be
yelling
Ты
бы
знал,
что
будешь
кричать.
My
baby
caught
her
sanity
Моя
малышка
потеряла
рассудок.
Left
me
a
mule
to
ride
Оставил
мне
оседлать
мула.
Hey
what's
going
on?
Tell
me
Эй,
что
происходит?
My
baby
caught
her
sanity
Моя
малышка
потеряла
рассудок.
Uhuh,
so
you
pulled
out?
Ага,
значит,
ты
ушел?
Left
me
a
mule
to
ride
Оставил
мне
оседлать
мула.
Damn
it,
ain't
that
a
pretty
good
mule
Черт
возьми,
разве
это
не
хороший
мул?
When
I
don't
dream
pulled
out
Когда
я
не
мечтаю
вырваться
наружу
That
mule
laid
down
and
died
Тот
мул
упал
и
умер.
Must
have
been
it
had
a
short
day
Должно
быть,
это
был
короткий
день.
Come
in
Thomas,
let's
go
Заходи,
Томас,
поехали!
Lord
I'd
walk
from
Dallas
Господи
я
бы
пошел
пешком
из
Далласа
Clear
in
the
what
you
told
for
Ясно
в
том,
что
ты
сказал.
I'm
not
kidding,
I
know
how
far
it
is,
wide
space
Я
не
шучу,
я
знаю,
как
это
далеко,
широкое
пространство.
Lord
I'd
walk
from
Dallas
(Uhuh)
Господи,
я
бы
пошел
пешком
из
Далласа
(Угу).
Clear
in
the
what
you
told
for
Ясно
в
том,
что
ты
сказал.
You
wouldn't
stretch
a
toe
just
a
wiggle
Ты
не
вытянешь
палец
на
ноге,
просто
пошевели
им.
And
you're
stubborn
for
work
И
ты
упряма
в
работе.
If
I
don't
see
my
baby
(Uhuh)
Если
я
не
увижу
своего
ребенка
(Ага),
That
won't
be
no
work
at
all
это
вообще
не
будет
никакой
работой
Is
that
man
serious?
Этот
человек
серьезно?
Come
on
Tiny,
let's
see
you
play
a
mandolin,
yeah
Давай,
крошка,
посмотрим,
как
ты
играешь
на
мандолине,
да
Mean
old
fire
man
Злой
старый
огненный
человек
That
fire
man
surely
look
old
Этот
огненный
человек
определенно
выглядит
старым
Cruel
ol'
lane
engineer
Жестокий
старый
инженер
Лейн
He's
starting
to
pull
a
throttle
Он
начинает
давить
на
газ.
Mean
old
fire
man
Злой
старый
огненный
человек
Go
ahead
on
boy,
go
ahead
Давай,
парень,
давай.
Cruel
ol'
lane
engineer
Жестокий
старый
инженер
Лейн
Why
bother
them
both
together?
Зачем
беспокоить
их
обоих
вместе?
What
did
they
do
to
you?
Что
они
с
тобой
сделали?
Took
my
lovin'
girl
away
Забрал
мою
любимую
девушку.
You
don't
have
a
girl
У
тебя
нет
девушки,
And
let
me
standin'
here,
yeah
и
позволь
мне
стоять
здесь,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Wills
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.