Bob Wills - Weary of the Same Ol' Stuff - traduction des paroles en allemand

Weary of the Same Ol' Stuff - Bob Willstraduction en allemand




Weary of the Same Ol' Stuff
Müde vom immer gleichen Kram
You got drunk last night
Du hast dich letzte Nacht betrunken
She ruined my feather bed
Du hast mein Federbett ruiniert
You drunk again
Du bist schon wieder betrunken
I'm gonna ruin your hair
Ich werde deine Haare ruinieren
I'm getting tired
Ich habe es satt
Of the same thing all the time
Von der immer gleichen Sache
Don't you think I get weary
Glaubst du nicht, dass ich müde werde
Of the same stuff all the time?
Vom immer gleichen Kram?
You are the most triflin' woman
Du bist die liederlichste Frau
I ever have seen
Die ich je gesehen habe
And when I come home
Und wenn ich nach Hause komme
You think you're a queen
Denkst du, du bist eine Königin
I'm getting tired
Ich habe es satt
Of that same thing all the time
Von dieser immer gleichen Sache
Don't you think I get weary
Glaubst du nicht, dass ich müde werde
Of your same stuff all the time?
Von deinem immer gleichen Kram?
You better change your ways honey
Du änderst besser deine Art, Liebling
(Oh gladly hon')
(Oh gerne, Liebling)
I come home this morning
Ich kam heute Morgen nach Hause
Walked in my hall
Ging in meinen Flur
Found another mule
Fand einen anderen Esel
And that made all
Und das brachte das Fass zum Überlaufen
I'm getting tired
Ich habe es satt
Of the same thing all the time
Von der immer gleichen Sache
Don't you think I get weary
Glaubst du nicht, dass ich müde werde
Of the same stuff all the time?
Vom immer gleichen Kram?
I'm leaving you sweet mama
Ich verlasse dich, süße Mama
I'm going to the state
Ich gehe fort
You can have yourself
Du kannst dich selbst haben
I didn't want it anyway
Ich wollte dich sowieso nicht
I'm getting tired
Ich habe es satt
Of the same stuff all the time
Vom immer gleichen Kram
(Think about it baby)
(Denk drüber nach, Baby)
Don't you think I get weary
Glaubst du nicht, dass ich müde werde
Of the same thing all the time?
Von der immer gleichen Sache?





Writer(s): Bill Gaither

Bob Wills - San Antonio Rose
Album
San Antonio Rose
date de sortie
13-12-2000

1 Honey, What You Gonna Do
2 Blue Yodel #1
3 The Girl I Left Behind Me
4 Weary of the Same Ol' Stuff
5 Down Hearted Blues
6 I've Got the Wonder Where She Went Blues
7 Rockin' Alone in an Old Rockin' Chair
8 Black Rider
9 Everybody Does It In Hawaii
10 Blue Prelude
11 Little Heaven of the Seven Seas
12 Keep Knocking (But You Can't Come In)
13 Way Down Upon The Swanee River
14 Don't Stop Loving Me
15 Oh You Beautiful Doll
16 William Tell
17 Mississippi Delta Blues
18 Empty Bed Blues
19 Little Red Head
20 I'll See You in My Dreams
21 Little Girl, Go Ask Your Mama
22 The Convict and the Rose
23 Beaumont Rag
24 If I Could Bring Back My Buddy
25 Oozlin' Daddy Blues
26 Whoa Babe
27 The New St. Louis Blues
28 No Matter How She Done It (Whittaker)
29 Bluin' The Blues
30 Darktown Strutters' Ball
31 Too Busy
32 Redhead
33 Mean Mama Blues
34 There's No Disappointment in Heaven
35 Sleepy Time in Sleepy Hollow
36 Bring It on Down to My House
37 Swing Blues 1
38 Swing Blues 2
39 White Heat
40 Playboy Stomp
41 Steel Guitar Stomp
42 Bleeding Hearted Blues
43 Never No More Hard Times-blues
44 Don't Count Your Chickens
45 The Waltz You Saved For Me
46 No Wonder
47 There's Going to Be a Party (For the Old Folks)
48 Let Me Call You Sweetheart
49 Blue Bonnet Rag
50 Medley of Spanish Waltzes (La Golondrina, Lady of Spain, Cielito Lindo)
51 Bob Wills Special
52 Wait 'til You See
53 Liebestraum
54 New Worried Mind
55 Oh! You Pretty Woman
56 I Found a Dream
57 I Knew the Moment I Lost You
58 Takin' It Home
59 I'm Sorry We Said Goodbye
60 Blue Bonnet Lane
61 Bob Wills Stomp
62 Prosperity Special
63 That Hot Lick Fiddlin' Man
64 Harmony
65 Black and Blue Rag
66 Tulsa Waltz

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.