Bobbie Gentry and Glen Campbell - Gentle on My Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bobbie Gentry and Glen Campbell - Gentle on My Mind




Gentle on My Mind
Нежно в моих мыслях
It′s knowin' that your door is always open
Знание того, что твоя дверь всегда открыта,
And your path is free to walk
И твой путь свободен,
That makes me tend to leave my sleepin′ bag
Заставляет меня оставлять свой спальный мешок
Rolled up and stashed behind your couch
Свёрнутым и спрятанным за твоим диваном.
And it's knowin' I′m not shackled
И знание того, что я не скован
By forgotten words and bonds
Забытыми словами и узами,
And the ink stains that are dried upon some line
И высохшими чернильными пятнами на какой-то строчке,
That keeps you on the backroads
Держит тебя на просёлочных дорогах
By the rivers of my mem′ry
У рек моей памяти,
That keeps you ever gentle on my mind
Держит тебя вечно нежной в моих мыслях.
It's not clingin′ to the rocks and ivy
Это не цепляние за камни и плющ,
Planted on their columns now that binds me
Посаженные на их колоннах, что связывает меня теперь,
Or somethin' that somebody said
Или что-то, сказанное кем-то,
Because they thought we fit together walkin′
Потому что они думали, что мы подходим друг другу.
It's just knowin′ that the world will not be cursin' or forgivin'
Это просто знание того, что мир не будет проклинать или прощать,
When I walk along some railroad track and find
Когда я иду по какой-нибудь железной дороге и обнаруживаю,
That you′re movin′ on the backroads
Что ты двигаешься по просёлочным дорогам
By the rivers of my mem'ry
У рек моей памяти,
And for hours you′re just gentle on my mind
И часами ты просто нежно в моих мыслях.
Though the wheat fields and the clotheslines
Хотя пшеничные поля и бельевые верёвки,
And the junkyards and the highways come between us
И свалки, и шоссе разделяют нас,
And some other woman cryin' to her mother
И какая-то другая женщина плачет своей матери,
′Cause she turned and I was gone
Потому что она обернулась, а меня уже не было,
I still might run in silence, tears of joy might stain my face
Я всё ещё могу бежать в тишине, слёзы радости могут окрасить мое лицо,
And the summer sun might burn me 'til I′m blind
И летнее солнце может жечь меня, пока я не ослепну,
But not to where I cannot see
Но не настолько, чтобы я не мог видеть,
You walkin' on the backroads
Как ты идёшь по просёлочным дорогам
By the rivers flowin' gentle on my mind
У рек, текущих нежно в моих мыслях.
With shutters creekin′ autumn winds
Со скрипящими ставнями осенние ветра
That make me draw inside myself in silence
Заставляют меня уйти в себя в тишине.
Cross-legged now, I sit and watch
Скрестив ноги, я сижу и смотрю
The endless, chasin′ leaves across my yard
На бесконечные, гонящиеся листья по моему двору.
And layin' down my hairbrush
И, положив свою расчёску,
I lean back within my window seat and find
Я откидываюсь на сиденье у окна и обнаруживаю,
That you′re movin' on the backroads
Что ты двигаешься по просёлочным дорогам
By the rivers of my mem′ry
У рек моей памяти,
Ever smilin', ever gentle on my mind
Вечно улыбающаяся, вечно нежная в моих мыслях.
Through cupped hands ′round the tin can
Сложив руки вокруг жестяной банки,
I pretend to hold you to my breast and find
Я делаю вид, что прижимаю тебя к своей груди, и обнаруживаю,
That you're wavin' from the backroads
Что ты машешь с просёлочных дорог
By the rivers of my mem′ry
У рек моей памяти,
Ever smilin′, ever gentle on my mind
Вечно улыбающаяся, вечно нежная в моих мыслях.





Writer(s): Hartford John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.