Paroles et traduction Bobbie Gentry feat. Glen Campbell - My Elusive Dreams
I
followed
you
to
Texas
Я
последовал
за
тобой
в
Техас.
I
followed
you
to
Utah
Я
последовал
за
тобой
в
Юту.
We
didn′t
find
it
there
so
we
moved
on
Мы
не
нашли
его
там
и
двинулись
дальше.
I
went
with
you
to
Alabam'
Я
был
с
тобой
в
Алабаме.
Things
looked
good
in
Birmingham
Дела
в
Бирмингеме
шли
неплохо
We
didn′t
find
it
there
so
we
moved
on
Мы
не
нашли
его
там
и
двинулись
дальше.
I
know
you're
tired
of
following
Я
знаю,
ты
устал
следовать
за
мной.
My
elusive
dreams
and
schemes
Мои
неуловимые
мечты
и
планы.
Oh,
they're
only
fleeting
things
О,
это
всего
лишь
мимолетные
вещи.
My
elusive
dreams
Мои
неуловимые
мечты
You
had
my
child
in
Memphis
Ты
родила
моего
ребенка
в
Мемфисе.
Then
I
heard
of
work
in
Nashville
Потом
я
услышал
о
работе
в
Нэшвилле.
We
didn′t
find
it
there
so
we
moved
on
Мы
не
нашли
его
там
и
двинулись
дальше.
To
a
small
farm
in
Nebraska
На
маленькую
ферму
в
Небраске.
To
a
gold
mine
in
Alaska
На
золотой
рудник
на
Аляске.
We
didn′t
find
it
there
so
we
moved
on
Мы
не
нашли
его
там
и
двинулись
дальше.
And
now
we've
left
Alaska
И
вот
мы
покинули
Аляску.
Because
there
was
no
gold
mine
Потому
что
не
было
золотой
жилы.
But
this
time,
only
two
of
us
move
on
Но
на
этот
раз
только
двое
из
нас
двигаются
дальше.
And
now
all
we
have
is
each
other
И
теперь
все,
что
у
нас
есть-это
друг
у
друга.
And
a
little
memory
we
cling
to
И
маленькое
воспоминание,
за
которое
мы
цепляемся.
And
still
you
won′t
let
me
go
on
alone
И
все
же
ты
не
даешь
мне
уйти
одной.
I
know
you're
tired
of
following
Я
знаю,
ты
устал
следовать
за
мной.
My
elusive
dreams
and
schemes
Мои
неуловимые
мечты
и
планы.
Oh,
they′re
only
pleading
things
О,
Они
просто
умоляют
о
чем-то.
My
elusive
dreams
Мои
неуловимые
мечты
I
know
you're
tired
of
following
Я
знаю,
ты
устал
следовать
за
мной.
My
elusive
dreams
and
schemes
Мои
неуловимые
мечты
и
планы.
Oh,
they′re
only
pleading
things
О,
Они
просто
умоляют
о
чем-то.
My
elusive
dreams
Мои
неуловимые
мечты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Sherrill, Curly Putman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.