Paroles et traduction Bobbie Gentry - Son of a Preacher Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son of a Preacher Man
Сын проповедника
Billy
Ray
was
a
preacher's
son
Билли
Рэй
был
сыном
проповедника
And
when
his
daddy
would
visit
he'd
come
along
И
когда
его
отец
приходил
в
гости,
он
приходил
вместе
с
ним
When
they
gathered
round
and
started
talkin'
Когда
они
собирались
вместе
и
начинали
болтать
That's
when
Billy
would
take
me
walkin'
Тогда
Билли
приглашал
меня
на
прогулку
Out
through
the
backyard
we'd
go
walkin'
Мы
шли
гулять
через
задний
двор
Then
he'd
look
into
my
eyes
Потом
он
смотрел
мне
в
глаза
And
Lord
knows
to
my
surprise
И,
видит
Бог,
к
моему
удивлению
The
only
one
who
could
ever
reach
me
Единственный,
кто
смог
когда-либо
до
меня
достучаться
Was
the
son
of
a
preacher
man
Был
сын
проповедника
The
only
boy
who
could
ever
teach
me
Единственный
парень,
который
смог
когда-либо
меня
чему-то
научить
Was
the
son
of
a
preacher
man
Был
сын
проповедника
Yes
he
was,
yes
he
was
Да,
это
был
он,
да,
это
был
он
Oh,
yes
he
was
О,
да,
это
был
он
Being
good
isn't
always
easy
Быть
хорошей
не
всегда
легко
No
matter
how
hard
I
try
Как
бы
я
ни
старалась
When
he
started
sweet-talkin'
to
me
Когда
он
начинал
говорить
мне
сладкие
речи
He'd
come
and
tell
me
everything
is
all
right
Он
приходил
и
говорил
мне,
что
все
хорошо
He'd
kiss
and
tell
me
everything
is
all
right
Он
целовал
меня
и
говорил,
что
все
хорошо
Can
we
get
away
again
tonight?
Сможем
ли
мы
снова
сбежать
сегодня
вечером?
The
only
one
who
could
ever
reach
me
Единственный,
кто
смог
когда-либо
до
меня
достучаться
Was
the
son
of
a
preacher
man
Был
сын
проповедника
The
only
boy
who
could
ever
teach
me
Единственный
парень,
который
смог
когда-либо
меня
чему-то
научить
Was
the
son
of
a
preacher
man
Был
сын
проповедника
Yes
he
was,
yes
he
was
Да,
это
был
он,
да,
это
был
он
Lord,
yes
he
was
Боже,
да,
это
был
он
How
well
I
remember
Как
хорошо
я
помню
The
look
that
was
in
his
eyes
Взгляд
его
глаз
Stealin'
kisses
from
me
on
the
sly
Украдкой
целующего
меня
Takin'
time
to
make
time
Находящего
время
для
меня
Tellin'
me
that
he's
all
mine
Говорящего
мне,
что
он
весь
мой
Learnin'
from
each
other's
knowin'
Учась
друг
у
друга
познанию
Lookin'
to
see
how
much
we've
been
growin'
Глядя,
чтобы
увидеть,
насколько
мы
выросли
And
the
only
one
who
could
ever
reach
me
И
единственный,
кто
смог
когда-либо
до
меня
достучаться
Was
the
son
of
a
preacher
man
Был
сын
проповедника
The
only
boy
who
could
ever
teach
me
Единственный
парень,
который
смог
когда-либо
меня
чему-то
научить
Was
the
son
of
a
preacher
man
Был
сын
проповедника
Yes
he
was,
yes
he
was
Да,
это
был
он,
да,
это
был
он
And
the
only
one
who
could
ever
reach
me
И
единственный,
кто
смог
когда-либо
до
меня
достучаться
Was
the
son
of
a
preacher
man
Был
сын
проповедника
The
only
boy
who
could
ever
teach
me
Единственный
парень,
который
смог
когда-либо
меня
чему-то
научить
Was
the
son
of
a
preacher
man
Был
сын
проповедника
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Hurley, Ronnie Wilkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.