Bobbie Gentry - The Windows Of The World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bobbie Gentry - The Windows Of The World




The Windows Of The World
Окна Мира
The windows of the world are covered with rain
Окна мира покрыты дождем,
Where is the sunshine we once knew?
Где же солнце, которое мы когда-то знали?
Everybody knows
Все знают,
When little children play
Когда маленькие дети играют,
They need a sunny day
Им нужен солнечный день,
To grow straight and tall
Чтобы расти прямыми и высокими.
Let the sun shine through
Пусть солнце сквозь тучи пробьется.
The windows of the world are covered with rain
Окна мира покрыты дождем,
When will those black skies turn to blue?
Когда же это черное небо станет голубым?
Everybody knows
Все знают,
When boys grow into men
Когда мальчики становятся мужчинами,
They start to wonder when
Они начинают задумываться, когда
Their country will call
Родина позовет их.
Let the sun shine through
Пусть солнце сквозь тучи пробьется.
The windows of the world are covered with rain
Окна мира покрыты дождем,
What is the whole world coming to?
Что же станет со всем миром?
Everybody knows
Все знают,
When men can not be friends
Когда мужчины не могут быть друзьями,
Their quarrel often ends
Их ссора часто заканчивается
And some have to die
Чьей-то смертью.
Let the sun shine through
Пусть солнце сквозь тучи пробьется.
The windows of the world are covered with rain
Окна мира покрыты дождем,
There must be something we can do
Должно быть что-то, что мы можем сделать.
Everybody knows
Все знают,
Whenever rain appears
Всякий раз, когда появляется дождь,
It's really angel tears
Это на самом деле слезы ангелов.
How long must they cry?
Как долго им еще плакать?
Let the sun shine through
Пусть солнце сквозь тучи пробьется.





Writer(s): Hal David, Burt F Bacharach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.