Paroles et traduction Bobby - La Menor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
ella
nadie
la
controla
Nobody
can
control
her
Tiene
un
flow
cabron
She's
got
a
great
flow
Se
monta
en
una
movie
She's
getting
into
a
movie
Que
ella
solo
se
soporta
That
she
can
handle
herself
Pa
prender
un
rato
To
light
up
for
a
while
Siempre
se
reporta
She
always
reports
Es
menor
todavia
She's
still
a
minor
Dice
que
sabe
She
says
she
knows
Suficiente
de
la
vida
Enough
about
life
Tienen
17
pero
no
parece
She's
17
but
she
doesn't
look
it
La
niña
sabe
de
más
The
girl
knows
a
lot
En
el
VIP
como
bebe
y
prende
In
the
VIP
she
drinks
and
lights
up
Y
nadie
le
dice
na
And
nobody
says
anything
to
her
Tiene
17
pero
no
parece
She's
17
but
she
doesn't
look
it
Ella
sabe
de
más
She
knows
a
lot
En
el
VIP
como
bebe
y
prende
In
the
VIP
she
drinks
and
lights
up
Y
nadie
le
dice
na,
ahh
And
nobody
says
anything
to
her,
ahh
Y
en
la
disco
no
le
baja,
baja
And
at
the
disco
she
doesn't
slow
down,
slow
down
Siempre
con
la
nota
en
alta,
alta
Always
with
the
note
on
high,
high
Si
que
sabe
mucho
la
muñeca
That
doll
knows
a
lot
Le
mete
duro
hasta
que
amanezca
She
hits
hard
until
dawn
Y
en
la
disco
no
le
baja,
baja
And
at
the
disco
she
doesn't
slow
down,
slow
down
Siempre
con
la
nota
en
alta,
alta
Always
with
the
note
on
high,
high
Si
que
sabe
mucho
la
muñeca
That
doll
knows
a
lot
Le
mete
duro
hasta
que
amanezca
She
hits
hard
until
dawn
Quizás
no
tiene
la
edad
Maybe
she's
not
the
right
age
Pero
tiene
la
actitud
But
she's
got
the
attitude
Sabe
manejarse
entre
la
multitud
She
knows
how
to
handle
herself
in
a
crowd
Miles
de
seguidores
tiene
la
princesa
Thousands
of
followers
the
princess
has
Que
revientan
el
DM
haciéndole
Who
flood
the
DM
making
her
Con
ella
el
party
no
termina
With
her,
the
party
doesn't
end
Siempre
anda
encendida
She's
always
turned
on
Se
mete
un
par
de
toque
She
takes
a
couple
of
hits
Y
recarga
la
batería
And
recharges
her
battery
Muchos
le
tiran
Many
shoot
her
down
Pero
no
se
va
con
el
primero
But
she
doesn't
go
with
the
first
one
Que
la
mira
Who
looks
at
her
Tienen
17
pero
no
parece
She's
17
but
she
doesn't
look
it
La
niña
sabe
de
más
The
girl
knows
a
lot
En
el
VIP
como
bebe
y
prende
In
the
VIP
she
drinks
and
lights
up
Y
nadie
le
dice
na
And
nobody
says
anything
to
her
Tiene
17
pero
no
parece
She's
17
but
she
doesn't
look
it
Ella
sabe
de
más
She
knows
a
lot
En
el
VIP
como
bebe
y
prende
In
the
VIP
she
drinks
and
lights
up
Y
nadie
le
dice
na,
ahh
And
nobody
says
anything
to
her,
ahh
A
ella
nadie
la
controla
Nobody
can
control
her
Tiene
un
flow
cabron
She's
got
a
great
flow
Dicen
que
tiene
un
noviecito
They
say
she
has
a
boyfriend
Pero
siempre
anda
sola
But
she's
always
alone
Se
pone
como
loco
cuando
He
gets
really
mad
when
Ella
no
se
reporta
She
doesn't
report
Es
menor
todavía
She's
still
a
minor
Dice
que
sabe
She
says
she
knows
Suficiente
de
la
vida
Enough
about
life
Tienen
17
pero
no
parece
She's
17
but
she
doesn't
look
it
La
niña
sabe
de
más
The
girl
knows
a
lot
En
el
VIP
como
bebe
y
prende
In
the
VIP
she
drinks
and
lights
up
Y
nadie
le
dice
na
And
nobody
says
anything
to
her
Tiene
17
pero
no
parece
She's
17
but
she
doesn't
look
it
Ella
sabe
de
más
She
knows
a
lot
En
el
VIP
como
bebe
y
prende
In
the
VIP
she
drinks
and
lights
up
Y
nadie
le
dice
na,
ahh
And
nobody
says
anything
to
her,
ahh
Macario
Music
en
la
casa
Macario
Music
in
the
house
De
Panamá
pal
Mundo
From
Panama
to
the
World
Rick
Producer
Rick
Producer
Rhythm
Studio
Rhythm
Studio
Tu
agresivo
Mami
Your
aggressive
Mami
Y
en
la
disco
no
le
baja,
baja
And
at
the
disco
she
doesn't
slow
down,
slow
down
Siempre
con
la
nota
en
alta,
alta
Always
with
the
note
on
high,
high
Si
que
sabe
mucho
la
muñeca
That
doll
knows
a
lot
Le
mete
duro
hasta
que
amanezca
She
hits
hard
until
dawn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.