Paroles et traduction Bobby Alu - Fire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you,
don't
feel
so
nice
Когда
тебе
нехорошо,
You
blame,
the
way
it
all
just
fell
Ты
винишь
в
этом
то,
как
всё
обернулось.
You
could
stay
in
the
dark
so
frightened
Ты
можешь
остаться
в
темноте,
напуганная,
Or
march
on
toward
the
horizon
Или
идти
к
горизонту.
I
feel
too
much
sometimes
Иногда
я
чувствую
слишком
много,
So
I
let
it
all
flow
inside
Поэтому
я
позволяю
всему
течь
внутри.
The
feeling
is
lighting
up
a
fire
Это
чувство
разжигает
огонь,
Feeding
my
deepest
desires
so
Питая
мои
самые
глубокие
желания.
What
ya
got,
what
ya
got,
what
ya
got
to
give
there
sonny
Что
у
тебя
есть,
что
у
тебя
есть,
что
ты
можешь
дать,
сынок?
We
gotta
push
it
further
further
make
it
better
stoke
the
fire
Мы
должны
двигаться
дальше,
делать
лучше,
разжигать
огонь.
What
ya
got,
what
ya
got,
what
ya
got
to
give
there
sonny
Что
у
тебя
есть,
что
у
тебя
есть,
что
ты
можешь
дать,
сынок?
We
gotta
live
right
to
feed
the
fire
Мы
должны
жить
правильно,
чтобы
питать
огонь.
While
we
make,
our
own
way
Пока
мы
идём
своим
путём,
We
gain
from
thy
neighbor
when
we
both
exchange
Мы
получаем
от
ближнего,
когда
обмениваемся.
We
are
all
blessed
with
decision
Мы
все
благословлены
выбором,
We
just
gotta
find
the
right
reason,
to
make
it
better
stoke
the
fire
Нам
просто
нужно
найти
правильную
причину,
чтобы
сделать
лучше,
разжечь
огонь.
What
ya
got,
what
ya
got,
what
ya
got
to
give
there
sonny
Что
у
тебя
есть,
что
у
тебя
есть,
что
ты
можешь
дать,
сынок?
We
gotta
push
it
further
further
make
it
better
stoke
the
fire
Мы
должны
двигаться
дальше,
делать
лучше,
разжигать
огонь.
What
ya
got,
what
ya
got,
what
ya
got
to
give
there
sonny
Что
у
тебя
есть,
что
у
тебя
есть,
что
ты
можешь
дать,
сынок?
We
gotta
live
right
to
feed
the
fire
Мы
должны
жить
правильно,
чтобы
питать
огонь.
Slip
slide,
can
I
have
it
all
Скользить,
можно
мне
всё
это?
What
you
got,
what
you
got
in
store
Что
у
тебя
есть,
что
ты
приготовила?
If
you
give
a
little,
you
might
get
a
little
more
Если
ты
дашь
немного,
ты
можешь
получить
немного
больше.
A
little
less
chat
and
you
might
hear
a
little
more
Немного
меньше
болтовни,
и
ты
можешь
услышать
немного
больше.
Time
goes
hold
it
right,
don't
worry
bout
the
noise
outside
Время
идёт,
держись,
не
беспокойся
о
шуме
снаружи.
Like
a
bird
in
flight,
on
my
way
to
the
other
side
Как
птица
в
полёте,
я
на
пути
на
другую
сторону.
I
feel
too
much
sometimes
Иногда
я
чувствую
слишком
много,
So
I
let
it
all
flow
inside
Поэтому
я
позволяю
всему
течь
внутри.
The
feeling's
lighting
up
like
a
fire
Чувство
разгорается,
как
огонь,
Feeding
my
deepest
desires
Питая
мои
самые
глубокие
желания.
What
ya
got,
what
ya
got,
what
ya
got
to
give
there
sonny
Что
у
тебя
есть,
что
у
тебя
есть,
что
ты
можешь
дать,
сынок?
We
gotta
push
it
further
further
make
it
better
stoke
the
fire
Мы
должны
двигаться
дальше,
делать
лучше,
разжигать
огонь.
What
ya
got,
what
ya
got,
what
ya
got
to
give
there
sonny
Что
у
тебя
есть,
что
у
тебя
есть,
что
ты
можешь
дать,
сынок?
We
gotta
live
right
to
feed
the
fire
Мы
должны
жить
правильно,
чтобы
питать
огонь.
Fire,
Fire,
Fire,
Fire
Огонь,
огонь,
огонь,
огонь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamal Grinnage, Eric Murry, Darryl Pittman
Album
Fire
date de sortie
29-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.