Bobby Alu - Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bobby Alu - Fire




Fire
Огонь
When you, don't feel so nice
Когда тебе нехорошо,
You blame, the way it all just fell
Ты винишь в этом то, как всё обернулось.
You could stay in the dark so frightened
Ты можешь остаться в темноте, напуганная,
Or march on toward the horizon
Или идти к горизонту.
I feel too much sometimes
Иногда я чувствую слишком много,
So I let it all flow inside
Поэтому я позволяю всему течь внутри.
The feeling is lighting up a fire
Это чувство разжигает огонь,
Feeding my deepest desires so
Питая мои самые глубокие желания.
What ya got, what ya got, what ya got to give there sonny
Что у тебя есть, что у тебя есть, что ты можешь дать, сынок?
We gotta push it further further make it better stoke the fire
Мы должны двигаться дальше, делать лучше, разжигать огонь.
What ya got, what ya got, what ya got to give there sonny
Что у тебя есть, что у тебя есть, что ты можешь дать, сынок?
We gotta live right to feed the fire
Мы должны жить правильно, чтобы питать огонь.
Fire
Огонь.
While we make, our own way
Пока мы идём своим путём,
We gain from thy neighbor when we both exchange
Мы получаем от ближнего, когда обмениваемся.
We are all blessed with decision
Мы все благословлены выбором,
We just gotta find the right reason, to make it better stoke the fire
Нам просто нужно найти правильную причину, чтобы сделать лучше, разжечь огонь.
What ya got, what ya got, what ya got to give there sonny
Что у тебя есть, что у тебя есть, что ты можешь дать, сынок?
We gotta push it further further make it better stoke the fire
Мы должны двигаться дальше, делать лучше, разжигать огонь.
What ya got, what ya got, what ya got to give there sonny
Что у тебя есть, что у тебя есть, что ты можешь дать, сынок?
We gotta live right to feed the fire
Мы должны жить правильно, чтобы питать огонь.
Fire
Огонь.
Slip slide, can I have it all
Скользить, можно мне всё это?
What you got, what you got in store
Что у тебя есть, что ты приготовила?
If you give a little, you might get a little more
Если ты дашь немного, ты можешь получить немного больше.
A little less chat and you might hear a little more
Немного меньше болтовни, и ты можешь услышать немного больше.
Time goes hold it right, don't worry bout the noise outside
Время идёт, держись, не беспокойся о шуме снаружи.
Like a bird in flight, on my way to the other side
Как птица в полёте, я на пути на другую сторону.
I feel too much sometimes
Иногда я чувствую слишком много,
So I let it all flow inside
Поэтому я позволяю всему течь внутри.
The feeling's lighting up like a fire
Чувство разгорается, как огонь,
Feeding my deepest desires
Питая мои самые глубокие желания.
What ya got, what ya got, what ya got to give there sonny
Что у тебя есть, что у тебя есть, что ты можешь дать, сынок?
We gotta push it further further make it better stoke the fire
Мы должны двигаться дальше, делать лучше, разжигать огонь.
What ya got, what ya got, what ya got to give there sonny
Что у тебя есть, что у тебя есть, что ты можешь дать, сынок?
We gotta live right to feed the fire
Мы должны жить правильно, чтобы питать огонь.
Fire, Fire, Fire, Fire
Огонь, огонь, огонь, огонь.





Writer(s): Jamal Grinnage, Eric Murry, Darryl Pittman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.