Bobby Alu - Tomorrow - traduction des paroles en allemand

Tomorrow - Bobby Alutraduction en allemand




Tomorrow
Morgen
Please come back tomorrow, there's no one here today
Bitte komm morgen wieder, heute ist niemand hier
Its not that I don't care, the truth is I'm away
Es ist nicht so, dass es mir egal ist, die Wahrheit ist, ich bin weg
Pass on by tomorrow, tap tap on the door
Komm morgen vorbei, klopf, klopf an die Tür
I just need this time so I can give you more
Ich brauche nur diese Zeit, damit ich dir mehr geben kann
Is that ok for you, is that ok for you
Ist das in Ordnung für dich, ist das in Ordnung für dich
Is that ok for you, is that ok for you
Ist das in Ordnung für dich, ist das in Ordnung für dich
I'll be here tomorrow, I promise you will see
Ich werde morgen hier sein, ich verspreche dir, du wirst mich sehen
Today I'm someplace else, calling back my qi
Heute bin ich woanders, rufe meine Energie zurück
Excited for tomorrow, but now it's not the time
Ich freue mich auf morgen, aber jetzt ist nicht die Zeit
My tank is close to empty and my river runs dry
Mein Tank ist fast leer und mein Fluss versiegt
Is that ok for you, is that ok for you
Ist das in Ordnung für dich, ist das in Ordnung für dich
Is that ok for you, is that ok for you
Ist das in Ordnung für dich, ist das in Ordnung für dich
Thank you for tomorrow, cause now there is no flow
Danke für morgen, denn jetzt gibt es keinen Fluss
Something works against us and in my heart I truly know
Etwas arbeitet gegen uns und in meinem Herzen weiß ich es wirklich
You will see tomorrow, the dots they re-align
Du wirst morgen sehen, die Punkte richten sich neu aus
Vibrations move together and we shall see the signs
Schwingungen bewegen sich zusammen und wir werden die Zeichen sehen
Is that ok for you, is that ok for you
Ist das in Ordnung für dich, ist das in Ordnung für dich
Is that ok for you, is that ok for you
Ist das in Ordnung für dich, ist das in Ordnung für dich
Out in the open colour my horizon
Draußen in der Weite färbt sich mein Horizont
Just like a painting right before my eyes
Wie ein Gemälde direkt vor meinen Augen
Holding the feeling wading in the ocean
Ich halte das Gefühl fest, während ich im Ozean wate
Just like a rainbow going round and round yeah
Wie ein Regenbogen, der sich immer wieder dreht, ja
Oh won't you give a little, won't you give a give a give a little
Oh, willst du nicht ein wenig geben, willst du nicht ein bisschen geben
You give it and you take it and you take a little
Du gibst es und du nimmst es und du nimmst ein wenig
Won't you take a take a take a little
Willst du nicht ein bisschen nehmen
You take it back pay it back and give a little
Du nimmst es zurück, zahlst es zurück und gibst ein wenig
Won't you give a little, won't you give a give a give a little
Willst du nicht ein wenig geben, willst du nicht ein bisschen geben
You give it and you take it and you take a little
Du gibst es und du nimmst es und du nimmst ein wenig
Won't you take a take a take a little
Willst du nicht ein bisschen nehmen
You take it back pay it back and give a little
Du nimmst es zurück, zahlst es zurück und gibst ein wenig
Won't you give a little, won't you give a give a give a little
Willst du nicht ein wenig geben, willst du nicht ein bisschen geben
You give it and you take it and you take a little
Du gibst es und du nimmst es und du nimmst ein wenig
Won't you take a take a take a little
Willst du nicht ein bisschen nehmen
You take it back pay it back and give a little
Du nimmst es zurück, zahlst es zurück und gibst ein wenig
Won't you give a little, won't you give a give a give a little
Willst du nicht ein wenig geben, willst du nicht ein bisschen geben
You give it and you take it and you take a little
Du gibst es und du nimmst es und du nimmst ein wenig
Won't you take a take a take a little
Willst du nicht ein bisschen nehmen
Is that ok for you, is that ok for you
Ist das in Ordnung für dich, ist das in Ordnung für dich
Is that ok for you, is that ok for you
Ist das in Ordnung für dich, ist das in Ordnung für dich
Please come back tomorrow, there's no one here today
Bitte komm morgen wieder, heute ist niemand hier
Its not that I don't care, the truth is I'm away
Es ist nicht so, dass es mir egal ist, die Wahrheit ist, ich bin verreist
Pass on by tomorrow and tap tap on the door
Komm morgen vorbei und klopf, klopf an die Tür
I just need this time so I can give you more
Ich brauche nur diese Zeit, damit ich dir mehr geben kann





Writer(s): Linda Mccartney, Paul Mccartney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.