Bobby Bare - Guess I'll Move on Down the Line - traduction des paroles en allemand




Guess I'll Move on Down the Line
Werd' ich wohl weiterziehen müssen
Stick my thumb out, catch a ride
Streck den Daumen raus, fang 'ne Mitfahrgelegenheit
Maybe this time I'll be satisfied
Vielleicht bin ich diesmal zufrieden
Find a new town 'bout a mile
Finde 'ne neue Stadt, so 'ne Meile weiter
Maybe this time I will stay a while
Vielleicht bleibe ich diesmal eine Weile
Then if no one wants this restless heart of mine
Und wenn niemand dieses rastlose Herz von mir will
Guess I'll move on down the line
Werd' ich wohl weiterziehen müssen
Guess I'll move on down the line
Werd' ich wohl weiterziehen müssen
Been to Memphis and St. Joe
War in Memphis und St. Joe
But I won't be goin' there no more
Aber dahin geh' ich nicht mehr
Seen the bright lights and the shows
Sah die hellen Lichter und die Shows
Seen the people in their fancy clothes
Sah die Leute in ihren schicken Kleidern
But I can't get used the big city wine
Aber an den Wein der Großstadt gewöhn' ich mich nicht
Guess I'll move on down the line
Werd' ich wohl weiterziehen müssen
Guess I'll move on down the line
Werd' ich wohl weiterziehen müssen
Tired of ridin' trucks and trains
Müde vom Fahren auf Lastwagen und Zügen
Tired of hobo livin' aches and pains
Müde vom Landstreicherleben, den Schmerzen und Plagen
Need a place to settle down
Brauche einen Ort, um mich niederzulassen
Need a place to put my feet on the ground
Brauch' 'nen Ort, um Boden unter die Füße zu kriegen
But 'til I get to rest this restless soul of mine
Aber bis ich Ruhe find' für meine rastlose Seele
Guess I'll move on down the line
Werd' ich wohl weiterziehen müssen
Guess I'll move on down the line
Werd' ich wohl weiterziehen müssen
Guess I'll move on down the line
Werd' ich wohl weiterziehen müssen
Guess I'll move on...
Werd' ich wohl weiterzieh'n...





Writer(s): Ken Sonenberg, Martin Siegel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.