Paroles et traduction Bobby Bare - Sylvia's Mother
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sylvia's Mother
Мама Сильвии
Sylvia's
mother
says
Мама
Сильвии
говорит:
"Sylvia's
busy,
too
busy
to
come
to
the
phone"
"Сильвия
занята,
слишком
занята,
чтобы
подойти
к
телефону"
Sylvia's
mother
says
Мама
Сильвии
говорит:
"Sylvia's
trying
to
start
a
new
life
of
her
own"
"Сильвия
пытается
начать
новую
жизнь"
Sylvia's
mother
says
Мама
Сильвии
говорит:
"Sylvia's
happy,
now
why
don't
you
leave
her
alone?"
"Сильвия
счастлива,
так
почему
бы
тебе
не
оставить
ее
в
покое?"
The
operator
says,
"40
cents
more
Оператор
говорит:
"Еще
40
центов
For
the
next
three
minutes"
За
следующие
три
минуты"
Please,
Mrs.
Avery,
I
just
gotta
talk
to
her
Пожалуйста,
миссис
Эйвери,
мне
просто
нужно
поговорить
с
ней
I'll
only
keep
her
a
while
Я
задержу
ее
ненадолго
Please,
Mrs.
Avery,
I
just
want
to
tell
her
goodbye
Пожалуйста,
миссис
Эйвери,
я
просто
хочу
попрощаться
с
ней
Sylvia's
mother
says
Мама
Сильвии
говорит:
"Sylvia's
packin',
she's
gonna
be
leavin'
today"
"Сильвия
собирается,
она
уезжает
сегодня"
Sylvia's
mother
says
Мама
Сильвии
говорит:
"Sylvia's
marryin'
a
fellow
down
Galveston
way"
"Сильвия
выходит
замуж
за
парня
из
Галвестона"
Sylvia's
mother
says
Мама
Сильвии
говорит:
"Please
don't
say
nothin'
to
make
her
start
cryin'
and
stay"
"Пожалуйста,
не
говори
ничего,
что
заставит
ее
расплакаться
и
остаться"
The
operator
says,
"40
cents
more
Оператор
говорит:
"Еще
40
центов
For
the
next
three
minutes"
За
следующие
три
минуты"
Please,
Mrs.
Avery,
I
just
gotta
talk
to
her
Пожалуйста,
миссис
Эйвери,
мне
просто
нужно
поговорить
с
ней
I'll
only
keep
her
a
while
Я
задержу
ее
ненадолго
Please,
Mrs.
Avery,
I
just
want
to
tell
her
goodbye
Пожалуйста,
миссис
Эйвери,
я
просто
хочу
попрощаться
с
ней
Sylvia's
mother
says
Мама
Сильвии
говорит:
"Sylvia's
hurryin',
catchin'
the
nine
o'clock
plane"
"Сильвия
спешит,
чтобы
успеть
на
самолет
в
девять
часов"
Sylvia's
mother
says
Мама
Сильвии
говорит:
"Take
your
umbrella,
'cause
Sylvia,
it's
startin'
to
rain"
"Возьми
свой
зонт,
потому
что,
Сильвия,
начинается
дождь"
Sylvia's
mother
says
Мама
Сильвии
говорит:
"Thank
you
for
callin'
and
sir,
won't
you
call
back
again"
"Спасибо
за
звонок,
и,
сэр,
не
позвоните
ли
вы
еще
раз?"
And
the
operator
says,
"40
cents
more
И
оператор
говорит:
"Еще
40
центов
For
the
nest
three
minutes"
За
следующие
три
минуты"
Ah
please,
Mrs.
Avery,
I
just
gotta
talk
to
her
Ах,
пожалуйста,
миссис
Эйвери,
мне
просто
нужно
поговорить
с
ней
I'll
only
keep
her
a
while
Я
задержу
ее
ненадолго
Please,
Mrs.
Avery,
I
just
want
to
tell
her
goodbye
Пожалуйста,
миссис
Эйвери,
я
просто
хочу
попрощаться
с
ней
Please,
Mrs.
Avery,
I
just
want
to
talk
to
her...
Пожалуйста,
миссис
Эйвери,
я
просто
хочу
поговорить
с
ней...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shel Silverstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.