Paroles et traduction Bobby Bare - Talk Me Some Sense
Talk Me Some Sense
Вразуми меня
Talk
me
some
sense,
talk
me
some
sense
Вразуми
меня,
вразуми
меня,
Put
a
song
of
love
and
laughter
on
your
face
Спой
песню
о
любви
и
счастье,
Talk
me
some
sense,
talk
me
some
sense
Вразуми
меня,
вразуми
меня,
'Cause
the
way
you're
talking
now
is
a
disgrace
Потому
что
то,
как
ты
сейчас
говоришь,
- позор.
I've
heard
enough
of
your
talk
about
the
world
that
is
to
be
Я
наслушался
твоих
речей
о
том,
каким
будет
мир,
You
say
it's
sick
and
sinful
and
then
any
fool
should
see
Ты
говоришь,
что
он
болен
и
грешен,
и
любой
дурак
это
увидит,
You
sing
songs
of
agitation
and
using
funny
rhymes
Ты
поешь
песни
протеста,
используя
дурацкие
рифмы,
The
whole
new
trend
and
your
preaching
friend,
is
a
great
big
waste
of
time
Вся
эта
новая
мода
и
твои
проповеди
- пустая
трата
времени.
Talk
me
some
sense,
talk
me
some
sense
Вразуми
меня,
вразуми
меня,
Put
a
song
of
love
and
laughter
on
your
face
Спой
песню
о
любви
и
счастье,
Talk
me
some
sense,
talk
me
some
sense
Вразуми
меня,
вразуми
меня,
'Cause
the
way
you're
talking
now
is
a
disgrace
Потому
что
то,
как
ты
сейчас
говоришь,
- позор.
Just
call
me
an
illiterate
or
any
other
name
Можешь
называть
меня
неучем
или
как-то
еще,
But
no
matter
how
you
bug
me
up,
I'll
tell
you
without
shame
Но
как
бы
ты
меня
ни
доставала,
я
скажу
тебе
без
стеснения:
"Don't
know
where
your
world
is,
but
it
sounds
quite
a
mess
"Не
знаю,
где
находится
твой
мир,
но
звучит
он
ужасно,
But
here
on
Earth,
we
waste
our
time
on
things
like
happiness"
А
здесь,
на
Земле,
мы
тратим
время
на
такие
вещи,
как
счастье".
Talk
me
some
sense,
talk
me
some
sense
Вразуми
меня,
вразуми
меня,
Put
a
song
of
love
and
laughter
on
your
face
Спой
песню
о
любви
и
счастье,
Talk
me
some
sense,
talk
me
some
sense
Вразуми
меня,
вразуми
меня,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nancie Mantz, Keith Colley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.