Paroles et traduction Bobby Bare - Things Change
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things Change
Все меняется
Cowboy
hat
will
blow
off
in
the
wind
Ковбойская
шляпа
улетит
на
ветру,
Women
rule
the
world,
not
the
men
Женщины
правят
миром,
а
не
мужчины.
And
things
change,
but
then
И
все
меняется,
но
потом
You
turn
around,
and
they
change
again
Ты
оборачиваешься,
а
оно
снова
изменилось.
Things
change,
don't
blink
your
eye
Все
меняется,
не
смей
моргать,
'Cause
if
you
do,
they'll
pass
you
by
Ведь
если
моргнешь,
все
пройдет
мимо.
'Bout
the
time
you
think
you've
locked
it
in
Как
только
ты
думаешь,
что
ухватил
момент,
Things
change,
then
change
again
Все
меняется,
а
потом
меняется
снова.
Now
the
winter
bummed
you
out,
just
wait
for
spring
Вот
зима
тебя
огорчила,
просто
жди
весну.
In
the
middle
of
a
drought,
just
wait
for
rain
В
разгар
засухи
просто
жди
дождя.
If
you
think
your
luck's
run
out,
and
you
can't
win
Если
думаешь,
что
удача
отвернулась
и
ты
не
можешь
победить,
There's
no
doubt
things
gon'
change
again
Не
сомневайся,
все
снова
изменится.
Things
change,
don't
blink
your
eye
Все
меняется,
не
смей
моргать,
'Cause
if
you
do,
they'll
pass
you
by
Ведь
если
моргнешь,
все
пройдет
мимо.
'Bout
the
time
you
think
you've
locked
it
in
Как
только
ты
думаешь,
что
ухватил
момент,
Things
change,
then
change
again
Все
меняется,
а
потом
меняется
снова.
Son,
that's
just
life,
that's
the
world
we're
living
in
Сынок,
это
просто
жизнь,
это
мир,
в
котором
мы
живем.
That's
the
way
it's
gonna
be
'cause
that's
the
way
it's
always
been
Так
будет
всегда,
потому
что
так
было
всегда.
Things
change,
don't
blink
your
eye
Все
меняется,
не
смей
моргать,
'Cause
if
you
do,
they'll
pass
you
by
Ведь
если
моргнешь,
все
пройдет
мимо.
'Bout
the
time
you
think
you've
locked
it
in
Как
только
ты
думаешь,
что
ухватил
момент,
Things
change,
then
change
again
Все
меняется,
а
потом
меняется
снова.
Things
change,
don't
blink
your
eye
Все
меняется,
не
смей
моргать,
'Cause
if
you
do,
they'll
pass
you
by
Ведь
если
моргнешь,
все
пройдет
мимо.
'Bout
the
time
you
think
you've
locked
it
in
Как
только
ты
думаешь,
что
ухватил
момент,
Things
change,
then
change
again
Все
меняется,
а
потом
меняется
снова.
Yeah,
things
change,
and
then
they
change
again
Да,
все
меняется,
а
потом
меняется
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffery Don Hyde, Roger Kent Springer, Bobby Bare
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.