Paroles et traduction Bobby Bare - Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But
where
do
old
folks
go
on
Saturday
night?
Но
куда
же
пожилые
люди
ходят
в
субботний
вечер?
Well,
the
Coca-Cola
ads
and
the
movies
and
the
TV
shows
Ну,
в
рекламе
Coca-Cola,
в
фильмах
и
телешоу
They
don't
talk
too
much
about
that
Об
этом
не
так
много
говорят.
Maybe
Saturday
night
is
just
for
the
young
Может
быть,
субботние
вечера
только
для
молодых.
Anyway,
talk
to
that
old
man
sitting
in
that
all
night
cafe,
eating
corn
flakes
В
любом
случае,
поговори
с
тем
стариком,
что
сидит
в
круглосуточном
кафе
и
ест
кукурузные
хлопья.
Or
maybe
just
sit
down
and
listen
and
let
him
talk
to
you
Или,
может
быть,
просто
сядь
и
послушай,
дай
ему
поговорить
с
тобой,
милая.
Ain't
the
snow
falling
just
a
bit
deeper
these
days?
Разве
снег
не
падает
немного
сильнее
в
эти
дни?
Ain't
they're
building
the
stairs
a
bit
steeper
these
days?
Разве
лестницы
не
строят
немного
круче
в
эти
дни?
And
the
town's
really
changing
in
so
many
ways
И
город
действительно
меняется
во
многих
отношениях.
Time,
son,
time
Время,
дочка,
время.
He
said,
"You
young
folks,
you're
growing
exceptionally
tall
Он
сказал:
"Вы,
молодые,
становитесь
исключительно
высокими,
And
the
newspaper
print
is
becoming
so
small
а
шрифт
в
газетах
становится
таким
мелким,
And
folks
talk
so
soft,
you
can
barely
hear
at
all
и
люди
говорят
так
тихо,
что
почти
ничего
не
слышно.
It's
time,
boy,
time"
Это
время,
девочка,
время".
And
the
jokes
aren't
as
witty
as
the
old
jokes
once
were
И
шутки
уже
не
такие
остроумные,
как
раньше,
And
the
girls
ain't
half
as
pretty
as
I
remember
her
и
девушки
и
вполовину
не
такие
красивые,
как
та,
которую
я
помню.
And
today,
on
the
bus,
a
grown
man
called
me
sir
И
сегодня
в
автобусе
взрослый
мужчина
назвал
меня
"сэр".
It's
time,
son,
time
Это
время,
дочка,
время.
And
he
said,
"You
know,
I
ain't
quite
as
anxious
for
fame
or
success
И
он
сказал:
"Знаешь,
я
уже
не
так
стремлюсь
к
славе
или
успеху,
And
my
eye
finds
the
girl
in
the
plain
simple
dress
и
мой
взгляд
находит
девушку
в
простом
платье,
And
I
cling
a
bit
longer
to
each
warm
caress
и
я
немного
дольше
держусь
за
каждое
теплое
прикосновение.
And
that's
time,
boy,
time"
И
это
время,
девочка,
время".
So
it
takes
a
bit
longer
to
walk
up
a
hill
Так
что
теперь
мне
требуется
немного
больше
времени,
чтобы
подняться
на
холм.
Hell,
what
of
it
if
my
life
now
is
much
more
fulfill
Черт
возьми,
что
с
того,
если
моя
жизнь
сейчас
намного
полнее?
But
they're
tearing
down
buildings
that
I
watched
them
build
Но
они
сносят
здания,
которые
я
видел,
как
строили.
It's
time,
son,
time
Это
время,
дочка,
время.
Yeah,
you'll
get
there
too,
son,
if
you
stay
healthy
Да,
ты
тоже
туда
доберешься,
дочка,
если
будешь
здорова.
All
I
gotta
say,
boy,
you
live
long
enough
Всё,
что
я
могу
сказать,
девочка,
проживи
достаточно
долго,
You
get
old
и
ты
состаришься.
Thank
you
all
so
much
Спасибо
вам
всем
большое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shel Silverstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.