Bobby Bare - Time - traduction des paroles en allemand

Time - Bobby Baretraduction en allemand




Time
Zeit
Ain't the snow falling just a bit deeper these days?
Fällt der Schnee heutzutage nicht ein bisschen tiefer?
Ain't they building the stairs a bit steeper these days?
Bauen sie die Treppen heutzutage nicht ein bisschen steiler?
And the town's really changing in so many ways
Und die Stadt verändert sich wirklich auf so viele Arten
It's time, time
Es ist die Zeit, die Zeit
The young folks, you're growing uncommonly tall
Die jungen Leute, ihr werdet ungewöhnlich groß
And the newspaper print is becoming so small
Und der Zeitungsdruck wird so klein
And folks talk so soft, you can barely hear at all
Und die Leute reden so leise, man kann kaum etwas hören
It's time, just time
Es ist die Zeit, nur die Zeit
Jokes aren't as witty as the old jokes once were
Witze sind nicht mehr so witzig, wie die alten Witze einst waren
And the girls ain't half as pretty as I remember her
Und die Mädchen sind nicht halb so hübsch, wie ich sie in Erinnerung habe
And today, on the bus a grown man called me "sir"
Und heute im Bus nannte mich ein erwachsener Mann "mein Herr"
It's time, just time
Es ist die Zeit, nur die Zeit
You know I ain't quite as anxious for fame or success
Weißt du, ich bin nicht mehr ganz so begierig auf Ruhm oder Erfolg
And my eye finds the girl in the plain simple dress
Und mein Auge findet das Mädchen im einfachen, schlichten Kleid
And I cling a bit longer to each warm caress
Und ich halte mich ein bisschen länger an jeder warmen Zärtlichkeit fest
That's time, just time
Das ist die Zeit, nur die Zeit
So it takes a bit longer to walk up a hill
Also dauert es ein bisschen länger, einen Hügel hinaufzugehen
What of it? But my life now is much more fulfill
Na und? Aber mein Leben ist jetzt viel erfüllter
But they're tearing down the buildings that I watched them build
Aber sie reißen die Gebäude ab, bei deren Bau ich zugesehen habe
And it's time, time
Und es ist die Zeit, die Zeit
You'll get there too, if you stay healthy
Du wirst auch dorthin kommen, wenn du gesund bleibst
Like I say, you live long enough, you get old
Wie ich sage, wenn du lange genug lebst, wirst du alt





Writer(s): Shel Silverstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.