Bobby "Boris" Pickett - Smoke! Smoke! Smoke! (That Cigarette) (1964) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bobby "Boris" Pickett - Smoke! Smoke! Smoke! (That Cigarette) (1964)




Smoke! Smoke! Smoke! (That Cigarette) (1964)
Дым! Дым! Дым! (Эта Сигарета) (1964)
Now I am a fellow with a heart of gold
Я парень с золотым сердцем,
And the ways of a gentleman I've been told
И мне рассказывали о манерах джентльмена.
The kind of a person who wouldn't harm a flea
Я из тех, кто и блохе не навредит,
But if me and a certain character met
Но если бы я встретил одного типа,
The man that created the cigarette
Того, кто создал сигарету,
I'd murder the so and so in the first degree
Я бы прикончил этого мерзавца без суда и следствия.
Not because I don't smoke myself
Не потому, что я сам не курю,
And I don't suppose they'll harm my health
И не думаю, что они вредят моему здоровью.
I've smoked all my life and I'm not dead yet
Я курил всю свою жизнь, и я еще не умер.
(Not yet but it won't be long)
(Еще нет, но это ненадолго.)
But you nicotine slaves look a little more pale
Но вы, никотиновые рабы, выглядите немного бледнее
Each time you light up a coffin nail
Каждый раз, когда зажигаете гробный гвоздь.
Go ahead, have another cigarette
Давай, выкури еще одну сигаретку.
(Smoke smoke smoke that cigarette)
(Дым, дым, дым, эта сигарета)
Go on, take a puff
Давай, затянись
(Puff, puff, puff
(Затянись, затянись, затянись
And If you puff yourself to death)
И если ты укуришь себя до смерти)
Tell St Peter at the Golden Gate
Скажи Святому Петру у Золотых Ворот,
That you hate to make him wait
Что тебе жаль заставлять его ждать,
But you just got to have another cigarette
Но тебе просто необходимо выкурить еще одну сигаретку.
The other night I had a date
На днях у меня было свидание
With the cutest little ghoul in the fifty states
С самой милой гулей в пятидесяти штатах,
A high bred uptown fancy graveyard catch
Благородной, из высшего общества, кладбищенской красоткой.
But I gave her a kiss and a little squeeze
Но я поцеловал ее и слегка обнял,
And she said "Boris excuse me please
А она сказала: "Борис, извини, пожалуйста,
But I just got to have another cigarette"
Но мне просто необходимо выкурить еще одну сигаретку".
(Smoke smoke smoke that cigarette)
(Дым, дым, дым, эта сигарета)
Dig your own grave
Копай себе могилу
(Puff, puff, puff
(Затянись, затянись, затянись
And If you smoke yourself to death)
И если ты укуришь себя до смерти)
Tell St Peter at the Golden Gate
Скажи Святому Петру у Золотых Ворот,
That you hate to make him wait
Что тебе жаль заставлять его ждать,
But you just got to have another cigarette
Но тебе просто необходимо выкурить еще одну сигаретку.
Igor is a chain smoker
Игорь - заядлый курильщик.
Look where it got him
Посмотри, к чему это его привело.
Are described inside brackets
Описания внутри квадратных скобок
(Lyrics) inside parentheses are by backup singers
(Текст) внутри круглых скобок исполняется бэк-вокалистами






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.