Bobby Brooks - Down & Out - traduction des paroles en allemand

Down & Out - Bobby Brookstraduction en allemand




Down & Out
Am Boden & Draußen
She want that
Sie will das
Yeah yeah she want that
Ja, ja, sie will das
I fell back, I know
Ich bin zurückgefallen, ich weiß
Coming back yeah yeah
Komme zurück, ja, ja
I know
Ich weiß
She want that
Sie will das
I know
Ich weiß
I was down I was out, till I came like money Mitch
Ich war unten, ich war raus, bis ich wie Money Mitch kam
I stand out where I'm from, Maserati with the whips
Ich falle auf, wo ich herkomme, Maserati mit den Schlitten
I wanna find your center to your tootsie Roll an lick
Ich will deine Mitte finden, zu deinem Tootsie Roll und lecken
We can go and make a movie, porno clips Erotic flicks
Wir können einen Film drehen, Pornoclips, erotische Filme
Tell me have you ever lost it all an got it back
Sag mir, hast du jemals alles verloren und es zurückbekommen
Did you grow up alone, then start juggin' every pack
Bist du alleine aufgewachsen und hast dann angefangen, jedes Päckchen zu verkaufen?
Only vision was to ball, or you trap out Cadillacs
Die einzige Vision war, zu protzen, oder du hast mit Cadillacs gedealt
I was livin' down bad, then somehow I got it back
Ich lebte echt schlecht, aber irgendwie habe ich es zurückbekommen
She want that (want that)
Sie will das (will das)
I fell back (I fell back)
Ich bin zurückgefallen (ich bin zurückgefallen)
She call my phone (Call my phone)
Sie ruft mich an (ruft mich an)
Like come right back (Come right back)
Und sagt, komm sofort zurück (komm sofort zurück)
I can't do (I can't do)
Ich kann das nicht (ich kann das nicht)
None of that (None of that)
Nichts davon (nichts davon)
I don't feel (I don't feel)
Ich fühle nicht (ich fühle nicht)
Where we at
Wo wir sind
Broken heart
Gebrochenes Herz
Swerve the right,
Fahr nach rechts,
I got shordies in my life
Ich habe Mädels in meinem Leben
And they stand all in line
Und sie stehen alle Schlange
Just to see me on the mic
Nur um mich am Mikrofon zu sehen
Ima rockstar
Ich bin ein Rockstar
Baby get It right right
Baby, versteh es richtig, richtig
I know you gone cry
Ich weiß, du wirst weinen
But look it gonna be alright
Aber schau, es wird alles gut
We gone fuck
Wir werden ficken
We just acting in a play
Wir spielen nur Theater
Forbidden to the love
Verbotene Liebe
Romeo Juliet
Romeo und Julia
Feeling like its winter with the way you throwing shade
Es fühlt sich an wie Winter, so wie du Schatten wirfst
Now it's all my fault
Jetzt ist es alles meine Schuld
Because I wasn't here to stay
Weil ich nicht hier geblieben bin
I was down I was out, till I came like money Mitch
Ich war unten, ich war raus, bis ich wie Money Mitch kam
I stand out where I'm from, Maserati with the whips
Ich falle auf, wo ich herkomme, Maserati mit den Schlitten
I wanna find your center, to your tootsie Roll an lick
Ich will deine Mitte finden, zu deinem Tootsie Roll und lecken
We can go an make a movie, porno clips Erotic flicks
Wir können einen Film drehen, Pornoclips, erotische Filme
Tell me have you ever lost it all an got it back
Sag mir, hast du jemals alles verloren und es zurückbekommen
Did you grow up alone, then start jugging Every pack
Bist du alleine aufgewachsen und hast dann angefangen, jedes Päckchen zu verticken?
Only vision was to ball, or you trap out Cadillacs
Die einzige Vision war, zu protzen, oder du hast mit Cadillacs gedealt
I was livin' down bad, then somehow I got it back
Ich lebte echt schlecht, aber irgendwie habe ich es zurückbekommen
Living fast
Ich lebe schnell
Tryna live it good
Versuche, es gut zu leben
Wanna bang the hood
Will in der Gegend knallen
So misunderstood
So missverstanden
They ain't love me tho
Sie haben mich nicht geliebt
Family or them bro's
Weder Familie noch die Kumpels
I stay dangerous
Ich bleibe gefährlich
Cuz I felt alone
Weil ich mich allein fühlte
Ran through every bitch
Habe jede Schlampe durchgemacht
From like here to Rome
Von hier bis Rom
Pop a lot pills
Haufenweise Pillen geschluckt
Swerving out of zones
Aus den Zonen geschlingert
Yeah my head was gone
Ja, mein Kopf war weg
Now some homies gone
Jetzt sind einige Kumpels weg
Some how I survived
Irgendwie habe ich überlebt
I'm the chosen one
Ich bin der Auserwählte
I'm tryna bang back
Ich versuche zurückzuschlagen
Where you see my game at
Wo siehst du mein Spiel?
You can't understan' that
Du kannst das nicht verstehen
From where my life came at
Woher mein Leben kam
This ain't fucking pop rap
Das ist kein verdammter Pop-Rap
Everything I say facts
Alles, was ich sage, ist Fakt
Went through hell an back
Ging durch die Hölle und zurück
Flat broke now I bounced back
War pleite, jetzt bin ich wieder da
I was down I was out, till I came like money Mitch
Ich war unten, ich war raus, bis ich wie Money Mitch kam
I stand out where I'm from, Maserati with the whips
Ich falle auf, wo ich herkomme, Maserati mit den Schlitten
I wanna find your center, to your tootsie Roll an lick
Ich will deine Mitte finden, zu deinem Tootsie Roll und lecken
We can go an make a movie, porno clips Erotic flicks
Wir können einen Film drehen, Pornoclips, erotische Filme
Tell me have you ever lost it all an got it back
Sag mir, hast du jemals alles verloren und es zurückbekommen
Did you grow up alone, then start jugging Every pack
Bist du alleine aufgewachsen und hast dann angefangen, jedes Päckchen zu verticken?
Only vision was to ball, or you trap out Cadillacs
Die einzige Vision war, anzugeben, oder mit Cadillacs zu dealen
I was living down bad, then somehow I got it back
Ich lebte echt schlecht, aber irgendwie habe ich es zurückbekommen





Writer(s): Robert Brooks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.